Төменде әннің мәтіні берілген В борьбе? , суретші - НАИВ аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
НАИВ
Спели мы про Васю, скейтборд и «сэ ля ви»
И через это дело мы остались на мели.
Нам не верит никто,
Что часто ездим на метро.
От своих позиций не отступим всё равно,
Дружбу всем бесплатно, а ноты за бабло.
Кто там нас пытается в этом обвинить,
Что нам делать, как нам быть.
В постоянной борьбе ничего не видно мне,
Жизнь в огнях и дыму как в глупом сне.
В этой мутной ботве сухо и комфортно мне,
Всё на свете твоё, а мне, что мне…
Сила не в валюте, а правда не в вине,
Никому не должен и никто не должен мне.
Пусть мне и не нравится, но я заполучил
То, о чем и не просил.
В постоянной борьбе ничего не видно мне,
Жизнь в огнях и дыму как в глупом сне.
В этой мутной ботве сухо и комфортно мне,
Всё на свете твоё, а мне, что мне, что мне…
Біз Вася, скейтборд және «се ла ви» туралы ән айттық.
Ал осы іс арқылы біз тығырыққа тірелдік.
Бізге ешкім сенбейді
Біз жиі метроға отырамыз.
Біз бәрібір өз позициямыздан шегінбейміз,
Достық барлығына тегін, ал олжа үшін жазбалар.
Бұл үшін бізді кім айыптайды,
Біз не істеуіміз керек, қалай болуымыз керек.
Тұрақты күресте мен ештеңе көре алмаймын,
От пен түтіндегі өмір ақымақ түстегідей.
Бұл лайлы шыңдарда ол құрғақ және мен үшін ыңғайлы,
Дүниедегі бәрі сенікі, ал маған, маған не...
Күш валютада емес, шындық шарапта емес,
Маған ешкім қарыз емес және ешкім маған қарыз емес.
Маған ұнамаса да, мен оны алдым
Ол сұрамаған нәрсе.
Тұрақты күресте мен ештеңе көре алмаймын,
От пен түтіндегі өмір ақымақ түстегідей.
Бұл лайлы шыңдарда ол құрғақ және мен үшін ыңғайлы,
Дүниедегі бәрі сенікі, ал маған, маған не, маған не...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз