What D'You Know We've Got A Show & Vaudeville Routine - Cliff Richard

What D'You Know We've Got A Show & Vaudeville Routine - Cliff Richard

  • Шығарылған жылы: 2005
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 7:59

Төменде әннің мәтіні берілген What D'You Know We've Got A Show & Vaudeville Routine , суретші - Cliff Richard аудармасымен

Ән мәтіні What D'You Know We've Got A Show & Vaudeville Routine "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

What D'You Know We've Got A Show & Vaudeville Routine

Cliff Richard

Түпнұсқа мәтін

Take a kid who can’t sing

A song with a zing

That makes a whole audience glow

Add some dancers in tights

Some costumes, some lights

And what d’you know, you’ve got a show

A comic whose nose is red as a rose

Whose tie can revolve on its bow

He’ll laugh and he’ll clown

Then he’ll fall down

And what d’you know, you’ve got a show

One moment you’re going berserk and

It’s one of those terrible days

Next moment, the magic, it’s working

And that’s show business, to coin a phrase

Some gals and some guys with stars in their eyes

A spirit of «Get up and Go»

A curtain will rise and to our surprise

Well what d’you know, we’ve got a show

All right, quiet on stage

Overture and beginners please

Get ready for your cues

House lights down.

OK lights

Have a smile for everyone you meet

And everyone will have a smile for you

Every mile along life’s fancy street

Is filled with wretched proof

Each tomorrow brings new sorrows

So why bother to borrow tears

The thing to do is

Have a smile for everyone you meet

And they will have a smile for you

And now a little recitation entitled «She was only…»

I say, I say, I say

Kindly, don’t interrupt while I’m entertaining the people

I’ve just been playing cards with some Africans

Oh really, Zulus?

Oh no, I won five pounds

Tinkle, tinkle, tinkle

What did the raindrops sprinkle

Tie a little bit to your dancing shoes

And the sun will shine

I say, do you know what a mountain calls its young?

Say, no, what does the mountain call its young?

Simple.

Hi, Cliff!

He’s very well known as Algy

To the ladies on the stage

A jolly good chap is Algy

Just now he’s all the rage

And a jolly good theory, that’s Algy

With the barmaids at the cry

He’s very well known, that’s Algy

As the Piccadilly Johnny with the little glass eye

Ginjah, Ginjah, the young Captain Ginjah

Jolly old pot, owned a yacht

In, he said wot wot

I love the ladies, not one of them would I endanger

All the girls love Ginjah, Ginjah Ginjah Ginjah

Joshuah, Joshuah, why don’t you call and see my Ma

She’ll be pleased to know, you are my best beau

Joshuah, Joshuah, nicer than lemon squash you are

Yes by gosh you are Joshu-osh-uah

Where did you get that hat?

Where did you get that tie?

Isn’t it a lovely one?

It’s just the proper style

I should like to have one just the same as that

Where I do go they shout, where did you get that hat

I say, there’s a man at the door with a dog called Fred

Oh really, what’s the man’s name

Please notice our feet never leave our ankles

Does Fred Astaire have a sister?

Boy was he glad to get rid of it

Shall we dance

Make it change

Mr. Arthur Murray we could use you in a hurry

What d’you know, we gotta a show

What d’you know, he’s got a

Crying, talking, sleeping, walking Living Doll

We’ve got a free and glorious

Gay uproarious

What d’you know, we’ve got a show

Ән аудармасы

Ән айта алмайтын баланы алыңыз

Зингпен ән

Бұл бүкіл аудиторияны жарқыратады

Колготки киген бишілерді қосыңыз

Кейбір костюмдер, кейбір шамдар

Сізде бір шоу бар екенін білесіз

Мұрны раушан гүліндей қызыл комикс

Кімнің галстугі оның садағында айнала алады

Ол күледі және сайқымазақ етеді

Сосын ол құлап қалады

Сізде бір шоу бар екенін білесіз

Бір сәтте сіз ессіз бара жатырсыз және

Бұл сол қорқынышты күндердің бірі

Келесі сәтте, сиқыр, ол жұмыс істейді

Бұл шоу-бизнес, сөз тіркесі

Кейбір қыздар мен көздерінде жұлдызы бар жігіттер

 «Тұр және кет» рухы

Перде көтеріліп, бізді таң қалдырады

Білесіз бе, бізде шоу бар

Жарайды, сахнада тыныш

Увертюра және жаңадан бастаушылар

Сіздің белгілеріңізге дайын болыңыз

Үйдің жарығы сөнеді.

OK шамдары

Кездескендердің барлығына күліп жүріңіз

Әркім сізге күлімсіреді

Өмірдің сәнді көшесі бойындағы әрбір миль

  Қайғысыз дәлелдерге толы

Әрбір ертең жаңа қайғы әкеледі

Ендеше неге көз жасын қарызға жаман беруге болсын

Жасалатын        нәрсе

Кездескендердің барлығына күліп жүріңіз

Олар сізге күлкі сыйлайды

Ал енді «Ол тек...» атты шағын оқулық

Мен айтамын, айтамын, айтамын

Өтінемін, мен халықтың көңілін көтеріп жатқанда кедергі жасамаңыз

Мен кейбір африкалықтармен карта ойнадым

Шынымен, Зулус?

Жоқ, мен бес фунт ұтып алдым

Шыңылдау, сыңғырлау, шырылдау

Жаңбыр тамшылары не шашады

Би аяқ киіміңізге сәл байлаңыз

Ал күн жарқырайды

Айтып, таудың жасын не деп атайтынын білесіз бе?

Айтшы, жоқ, тау жасын қалай атайды?

Қарапайым.

Сәлем, Клифф!

Ол Алги есімімен танымал

Сахнадағы ханымдарға

Көңілді жақсы адам - ​​Алғи

Дәл қазір ол ашулы

Ал жақсы теория, бұл Алги

Бармендер жылап жатқанда

Ол өте танымал, бұл Алғи

Кішкене шыны көзі бар Пиккадилли Джонни сияқты

Гинджа, Гинджа, жас капитан Гинджа

Көңілді ескі құмыра, яхтаға ие болды

Ішінде, ол уот вот деді

Мен әйелдерді жақсы көремін, олардың ешқайсысына қауіп төндірмеймін

Барлық қыздар Гинджа, Гинджа Гинджа Гинджаны жақсы көреді

Джошуа, Джошуа, неге анама қоңырау шалып      көрмейсің

Ол сенің менің ең жақсы сұлуым екеніңді білуге ​​​​қуанышты болады

Джошуа, Джошуа, сен лимон сквошынан да жақсысың

Иә, құдайға сен Джошу-ош-уахсың

Бұл шляпаны қайдан алдың?

Бұл галстук қайдан алдың?

Бұл әдемі емес пе?

Бұл тек дұрыс стиль

Маған дәл солай болғанын қалаймын

Қайда барсам, ол қалпақты қайдан алдың деп айқайлайды

Мен айтамын, есік алдында Фред деген иті бар бір адам бар

О шынымен, адамның аты кім

Назар аударыңыз, біздің аяғымыз ешқашан тобықтан кетпейді

Фред Астердің әпкесі бар ма?

Бала одан құтылғанына қуанды

Би билейміз бе?

Оны өзгертіңіз

Артур Мюррей мырза біз сізді асығыс қолдана алдық

Білесіз бе, бізге                                                                                                 |

Сіз не білесіз, оның бар

Жылау, сөйлесу, ұйықтау, серуендеу тірі қуыршақ

Бізде  еркін және керемет

Гей шулы

Білесіз бе, бізде шоу бар

Өнерпаздың басқа әндері:

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз