Trouble in Tahiti - Opera in 7 Scenes: Scene VI: What a Movie! - Leonard Bernstein

Trouble in Tahiti - Opera in 7 Scenes: Scene VI: What a Movie! - Leonard Bernstein

  • Шығарылған жылы: 2018
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:38

Төменде әннің мәтіні берілген Trouble in Tahiti - Opera in 7 Scenes: Scene VI: What a Movie! , суретші - Leonard Bernstein аудармасымен

Ән мәтіні Trouble in Tahiti - Opera in 7 Scenes: Scene VI: What a Movie! "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Trouble in Tahiti - Opera in 7 Scenes: Scene VI: What a Movie!

Leonard Bernstein

Түпнұсқа мәтін

What a movie!

What a terrible, awful movie!

It’s a crime what they put

On the screen!

I can hardly believe what I’ve seen!

Do they think we’re a lot of children?

It would bore any four year old!

What drivel!

What nonsense!

What escapist Technicolor twaddle!

«Trouble in Tahiti,» indeed!

«Trouble in Tahiti,» imagine!

There she is in her inch or two of sarong

Floating, floating, floating, all among the

Floating flowers

Then she sees him, the handsome American

(I must say he’s really a man

Six feet tall, and each foot just incredible!)

Well, they’re madly in love

But there’s trouble ahead;

There’s a legend:

«If a princess marry white man, and rain fall that day

Then the white man shall be sacrifice without delay.»

Sure enough, on the night of their wedding day

There’s a storm like nothing on earth;

Tidal waves and siroccos and hurricanes;

And to top it all off

The volcano erupts

As the natives sing: Ah!

Ah!

Ah!

Olé!

They go crazy with the drumming and the chanting and ritual dance

While the lovers sing a ballad of South Seas romance

It’s so lovely, I wish I could think of it;

Da da dee da da…

It was called «Island Magic,»

I think it was

Oh, a beautiful song!

I remember it now:

«Island Magic, where the midnight breezes caress us

And the stars above

Seem to bless us

That’s Island Magic, Island Magic.»

Well, in any case, the hero is tied to a tree

(Did I tell you he’s a flyer

Who got lost at sea?)

Anyway, all the natives are crazy now

Running wild with lances and knives;

Then they pile up the wood for the sacrifice

And the witch doctor comes

And he sets it on fire

As the natives sing: Ah!

Ah!

Ah!

Olé!

But at this point, comes the good old U.S. Navy

A-singin' a song

They come swarming down in parachutes a thousand strong!

Everything now is cleared up and wonderful:

Everyone is happy as pie;

And they all do a great rumba version of «Island Magic» of course!

It’s a dazzling sight;

With the sleek brown native women dancing with the U.S. Navy boys

And a hundred-piece symphony orchestra:

Island Magic!

Where the palm trees whisper together

And it’s always warm summer weather

That’s Island Magic

Island Magic!

With the one I love very near;

Island Magic, Whispering native words in my ear

Island Magic

Only you, my darling, could weave it

And I never ever will leave it

And I simply cannot believe

It really is mine!

Island Magic!

Island Ma…"

What a terrible, awful movie!!!

How long have I been standing here chattering?

If I don’t get going this minute, there won’t be any dinner

When Sam comes home!

Ән аудармасы

Қандай фильм!

Қандай қорқынышты, сұмдық фильм!

Бұл олардың жасағаны қылмыс

Экранда!

Мен көргеніме сене алмаймын!

Олар бізді көп баламыз деп ойлай ма?

Бұл кез келген төрт жастағы баланы жалықтырады!

Қандай айдауыл!

Қандай ақымақтық!

Қандай қашып құтылған Technicolor twaddle!

«Таитидегі қиындық» шынымен де!

«Таитидегі қиындық» елестетіп көріңізші!

Міне, ол өзінің бір-екі дюймінде

Қалқымалы, қалқымалы, қалқымалы, барлығы арасында

Қалқымалы гүлдер

Содан кейін ол оны көреді, әдемі американдық

(Ол шынымен ер адам екенін айтуым керек

Биіктігі алты фут, және әр аяғы керемет!)

Олар ессіз ғашық

Бірақ алда қиындық бар;

Аңыз бар:

«Егер ханшайым ақ адамға үйленсе, сол күні жаңбыр жауса

Сонда ақ адам кідіріссіз құрбандыққа шалынсын».

Әрине, олардың үйлену күні түні

Жерде ешнәрсеге ұқсамайтын дауыл бар;

Толқындар мен сирокколар мен дауылдар;

Мұның бәрін жоғары

Жанартау атқылайды

Жергілікті тұрғындар ән айтқанда: Ах!

Ах!

Ах!

Оле!

Олар барабан соғумен, ән айтумен және салт-жора биімен есінен танып қалады

Әуендер Оңтүстік теңіздер романстарының балладасын шырқады

Бұл өте сүйкімді, мен бұл туралы ойланғым келеді;

Да да ди да да …

Ол «Сиқырлы арал» деп аталды.

Менің ойымша болды

О, әдемі ән!

Мен қазір есімде:

«Сиқырлы арал, мұнда түн ортасы желдер бізді сипады

Ал жоғарыдағы жұлдыздар

Бізге  батасын беретін сияқты

Бұл арал сиқыры, арал сиқыры».

Қалай болғанда да, батыр ағашқа  байланған

(Мен сізге оның ұшқыш екенін айттым ба

Теңізде кім адасып қалды?)

Қалай болғанда да, қазір жергілікті тұрғындардың бәрі жынды

Найза мен пышақпен жабайы жүгіру;

Содан кейін олар құрбандыққа арналған ағаштарды жинайды

Ал сиқыршы келеді

Және оны от  қояды

Жергілікті тұрғындар ән айтқанда: Ах!

Ах!

Ах!

Оле!

Бірақ                                                                   келеді

Ән айту

Олар мыңдаған адам парашютпен секіріп келеді!

Қазір бәрі жойылып, керемет:

Барлығы бәліш сияқты бақытты;

Әрине, олардың барлығы «Island Magic» тамаша румба нұсқасын жасайды!

Бұл тамаша көрініс;

АҚШ Әскери-теңіз күштерінің ұлдарымен билеп жатқан жылтыр қоңыр жергілікті әйелдер

Және                                                                   geniş                                geniş                          geniş                           geniş                          их                          көп                                                                  geniş симфониялық оркестр:

Сиқырлы арал!

Пальмалар бір-бірімен сыбырласатын жерде

Және бұл әрқашан жылы ауа райы

Бұл арал сиқыры

Сиқырлы арал!

Маған жақын адаммен;

Арал сиқыры, құлағыма ана сөздерді сыбырлау

Сиқырлы арал

Оны тек сен, қымбаттым, тоқи аласың

Мен оны ешқашан тастамаймын

Мен сенбеймін

Бұл шынымен менікі!

Сиқырлы арал!

Арал апа…»

Қандай қорқынышты, сұмдық фильм!!!

Мен қашаннан бері осында тұрып сөйлесіп жүрмін?

Осы минутта бармасам, кешкі ас болмайды

Сэм үйге келгенде!

Өнерпаздың басқа әндері:

3

I Feel Pretty

Leonard Bernstein & New York Philharmonic Orchestra, Leonard Bernstein, New York Philharmonic Orchestra • 2009

4

Finale

Leonard Bernstein & New York Philharmonic Orchestra, Leonard Bernstein, New York Philharmonic Orchestra • 2009

7

America Reprise

Leonard Bernstein & New York Philharmonic Orchestra, Leonard Bernstein, New York Philharmonic Orchestra • 2009

11

Cool

Leonard Bernstein & New York Philharmonic Orchestra, Leonard Bernstein, New York Philharmonic Orchestra • 2009

19

Maria

Leonard Bernstein & New York Philharmonic Orchestra, Leonard Bernstein, New York Philharmonic Orchestra • 2009

20

Tonight

Leonard Bernstein & New York Philharmonic Orchestra, Leonard Bernstein, New York Philharmonic Orchestra • 2009

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз