
Төменде әннің мәтіні берілген Finale: Let Me Finish (Reprise) / What Have I Done? / Take That Look Off Your Face (Reprise) , суретші - Bernadette Peters, Andrew Lloyd Webber аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bernadette Peters, Andrew Lloyd Webber
Just what time of night do you call this?
What on earth is wrong?
Paul, it’s half past two;
You should not be here
Let me finish, I said, let me finish
I have to be up very early tomorrow
All right, I can let you stay for a moment
You must stop right now
Are you raving mad?
Don’t say one word more
Let me finish, I said, let me finish
You must not even think such things
What we have in this room is very sweet
But you’d have to be mad to think
I would want you to leave your wife and kids for me
In a way it’s almost a joke
Do you know what went on with me today?
I sold my whole collection to Nieman Marcus
Today’s my best day since I’ve been here
Paul, you have to go home right now
Shirley need never find out about this
Oh, I see, you’ve already told her
No, I don’t deny;
yes, I said those things, but I did not mean-
Yes, you deserve all the joy that you found here
This isn’t your only chance
Oh, Paul, I love you, but not in that way
Please go;
it won’t seem so bad in the morning
Listen, we both went into this with our eyes open
I never lied to you, I never promised you more
We’re all grown-ups;
Shirley will take you back in time
I’m fond of you Paul, and I’ll always be here for you
Anytime you need
What in hell have I done this time?
If you want something ruined, give it to me
Show me a dream, and I’ll show you a nightmare
I’m not a little girl anymore;
I keep forgetting that
I set out to use Paul
And now look what I have done-
What kind of a person have I turned into?
'Cause I never used to be like this
A love really hurt me, I hurt someone back
My work’s had a great successful bow
And that look of New York I wanted to have
Oh, Emma, I have it now
Take that look off your face
You were better naïve
What you are always shows on your face
That’s what people believe
If you can’t face the face in your mirror, who are you?
It’s so simple and, yet
I never knew!
I’ll be Emma again!
If it means being hurt, I’ll be hurt
But I’ll like myself then
Every word that I’m saying will happen, wait and see
If you think that it won’t
You don’t know me!
You don’t know me!
Сіз мұны түннің қай мезгілі деп атайсыз?
Жерде не дұрыс емес?
Пол, сағат екі жарым болды;
Сіз бұл жерде болмауыңыз керек
Аяқтауға рұқсат етіңіз, айттым, мен аяқтауға рұқсат етіңіз
Мен ертең ерте тұруым керек
Бәрі жақсы, мен сізге бір сәтке бола аламын
Дәл қазір тоқтату керек
Сіз ашуланып тұрсыз ба?
Бір сөзді артық айтпа
Аяқтауға рұқсат етіңіз, айттым, мен аяқтауға рұқсат етіңіз
Мұндай нәрселерді ойламау керек
Бұл бөлмеде бізде бар нәрсе өте тәтті
Бірақ сіз ойлануға ашулануыңыз керек еді
Әйеліңіз бен балаларыңызды маған қалдырғаныңызды қалаймын
Бұл әзілге ұқсайды
Бүгін менімен не болғанын білесіз бе?
Мен бар жинағымды Ниман Маркусқа саттым
Бүгін мен осында болғаннан бергі ең жақсы күнім
Пауыл, сен қазір үйге баруың керек
Ширли бұл туралы ешқашан білмеуі керек
Түсінемін, сіз оған айтып қойғансыз
Жоқ, жоққа шығармаймын;
иә, мен оларды айттым, бірақ болмадым—
Иә, сіз осы жерден тапқан барлық қуанышқа лайықсыз
Бұл сіздің жалғыз мүмкіндігіңіз емес
О, Пол, мен сені жақсы көремін, бірақ олай емес
өтінемін барыңыз;
таңертең жаман болып көрінбейді
Тыңдаңыз, Оған көзімізді ашып кірдік
Мен саған ешқашан өтірік айтқан емеспін, бұдан артық уәде берген де емеспін
Біз бәріміз ересекпіз;
Ширли сізді уақытты кері қайтарады
Мен сені жақсы көремін, Пол, мен әрқашан сенің жаныңда боламын
Сізге қажет кез келген уақытта
Мен бұл жолы не істедім?
Бір нәрсенің бүлінгенін қаласаңыз, маған беріңіз
Маған арманыңызды көрсетіңіз, мен сізге қорқыныш тілеймін
Мен енді кішкентай қыз емеспін;
Мен оны ұмытамын
Мен Пауылды қолдануға дайынмын
Ал енді мен не істегенімді қараңыз...
Мен қандай адамға болдым?
Себебі мен бұрын бұндай болған емеспін
Махаббат мені қатты ауыртты, мен біреуді ренжіттім
Менің жұмыс үлкен табысты болды
Мен Нью-Йорктің сол көрінісін болғым келетін
О, Эмма, менде қазір бар
Бетіңізден бұл көріністі алып тастаңыз
Сіз аңғал болғаныңыз жөн
Не екеніңізді бетіңізде көрсетеді
Адамдардың сенетіні осы
Егер сіз айнаңызға бетпе-бет келе алмасаңыз, сен кімсің?
Бұл өте қарапайым және әлі де
Мен ешқашан білмедім!
Мен қайтадан Эмма боламын!
Егер бұл жаралғанды білдірсе , мен жоқ боламын
Бірақ мен өзімді сол кезде ұнатамын
Менің әрбір айтқан сөзім орындалады, күтіңіз және көріңіз
Олай болмайды деп ойласаңыз
Сіз мені танымайсыз!
Сіз мені танымайсыз!
Bernadette Peters, Tom Wopat, Ирвинг Берлин • 1998
Bernadette Peters, Mary Steenburgen • 2021
Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast, Janet Devenish • 2013
Bernadette Peters • 1991
Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast, Rosemary Ashe • 1986
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз