Төменде әннің мәтіні берілген Mozart: Le nozze di Figaro, K.492 / Act 2 - Recitativo: “Vieni, cara Susanna” , суретші - Sonya Yoncheva, Christiane Karg, Luca Pisaroni аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sonya Yoncheva, Christiane Karg, Luca Pisaroni
LA CONTESSA
Vieni, cara Susanna
Finiscimi l’istoria!
SUSANNA
(entra)
È già finita
LA CONTESSA
Dunque volle sedurti?
SUSANNA
Oh, il signor Conte
Non fa tai complimenti
Colle donne mie pari;
Egli venne a contratto di danari
LA CONTESSA
Ah, il crudel più non m’ama!
SUSANNA
E come poi
È geloso di voi?
LA CONTESSA
Come lo sono
I moderni mariti: per sistema
Infedeli, per genio capricciosi
E per orgoglio poi tutti gelosi
Ma se Figaro t’ama … ei sol potria …
FIGARO
(cantando entro la scena)
La la la …
SUSANNA
Eccolo: vieni, amico
Madama impaziente …
FIGARO
A voi non tocca
Stare in pena per questo
Alfin di che si tratta?
Al signor Conte
Piace la sposa mia
Indi segretamente
Ricuperar vorria
Il diritto feudale
Possibile è la cosa, e naturale
LA CONTESSA
Possibil!
SUSANNA
Naturale!
FIGARO
Naturalissima
E se Susanna vuol possibilissima
SUSANNA
Finiscila una volta
FIGARO
Ho già finito
Quindi prese il partito
Di sceglier me corriero, e la Susanna
Consigliera segreta d’ambasciata
E perch’ella ostinata ognor rifiuta
Il diploma d’onor ch’ei le destina
Minaccia di protegger Marcellina
Questo è tutto l’affare
SUSANNA
Ed hai coraggio di trattar scherzando
Un negozio sì serio?
FIGARO
Non vi basta
Che scherzando io ci pensi?
Ecco il progetto:
Per Basilio un biglietto
Io gli fi capitar che l’avvertisca
Di certo appuntamento
(alla Contessa)
Che per l’ora del ballo
A un amante voi deste …
LA CONTESSA
O ciel!
Che sento!
Ad un uom sì geloso!
…
FIGARO
Ancora meglio
Così potrem più presto imbarazzarlo
Confonderlo, imbrogliarlo
Rovesciargli i progetti
Empierlo di sospetti, e porgli in testa
Che la moderna festa
Ch’ei di fare a me tenta altri a lui faccia;
Onde qua perda il tempo, ivi la traccia
Così quasi ex abrupto, e senza ch’abbia
Fatto per frastonarci alcun disegno
Vien l’ora delle nozze, e in faccia a lei
(segnando la Contessa)
Non fia, ch’osi d’opporsi ai voti miei
SUSANNA
È ver, ma in di lui vece
S’opporrà Marcellina
FIGARO
Aspetta: al Conte
Farai subito dir, che verso sera
Attendati in giardino
Il picciol Cherubino
Per mio consiglio non ancora partito
Da femmina vestito
Faremo che in sua vece ivi sen vada
Questa è l’unica strada
Onde monsù sorpreso da madama
Sia costretto a far poi quel che si brama
LA CONTESSA
(a Susanna)
Che ti par?
SUSANNA
Non c'è mal
LA CONTESSA
Nel nostro caso …
SUSANNA
Quand’egli è persuaso … e dove è il tempo?
FIGARO
Ito è il Conte alla caccia;
e per qualch’ora
Non sarà di ritorno;
io vado e tosto
Cherubino vi mando;
lascio a voi
La cura di vestirlo
LA CONTESSA
E poi?
…
FIGARO
E poi …
Se vuol ballare
Signor Contino
Il chitarrino
Le suonerò
(parte)
SCENA II
La Contessa, Susanna, poi Cherubino
Recitativo
LA CONTESSA
Quanto duolmi, Susanna
Che questo giovinotto abbia del Conte
Le stravaganze udite!
Ah tu non sai!
…
Ma per qual causa mai
Da me stessa ei non venne?
…
Dov'è la canzonetta?
SUSANNA
Eccola: appunto
Facciam che ce la canti
Zitto, vien gente!
È desso: avanti, avanti
Signor uffiziale
CHERUBINO
Ah, non chiamarmi
Con nome sì fatale!
Ei mi rammenta
Che abbandonar degg’io
Comare tanto buona …
SUSANNA
E tanto bella!
CHERUBINO
Ah sì … certo …
SUSANNA
Ah sì … certo… Ipocritone!
Via presto la canzone
Che stamane a me deste
A madama cantate
LA CONTESSA
Chi n'è l’autor?
SUSANNA
(additando Cherubino)
Guardate: egli ha due braccia
Di rossor sulla faccia
LA CONTESSA
Prendi la mia chitarra, e l’accompagna
CHERUBINO
Io sono sì tremante …
Ma se madama vuole …
SUSANNA
Lo vuole, sì, lo vuol.
Manco parole
ГУНАВКА
Келіңіз, қымбатты Сюзанна
Мен үшін әңгімені аяқтаңыз!
СУСАННА
(Кіріңіз)
Ол қазірдің өзінде аяқталды
ГУНАВКА
Сонда ол сені азғырғысы келді ме?
СУСАННА
О, Конте мырза
Ол мұндай мақтауларды айтпайды
Менімен тең әйелдермен;
Ол ақша келісім-шартына келді
ГУНАВКА
Әй, қатыгез енді мені сүймейді!
СУСАННА
Сонда қалай
Ол сені қызғанады ма?
ГУНАВКА
Олар қалай
Қазіргі күйеулер: жүйе бойынша
Имансыз, данышпандық жағынан каприз
Сосын бәрі мақтандықтан қызғанады
Бірақ егер Фигаро сені жақсы көрсе ... және сол мүмкін ...
FIGARO
(сахнада ән айту)
Ла ла ла...
СУСАННА
Міне: кел, досым
Сабырсыз ханым...
FIGARO
Бұл сізге байланысты емес
Оны аяу
Кем дегенде, бұл не?
Конте мырзаға
Менің қалыңдығым сияқты
Сосын жасырын
Мен қалпына келгім келеді
Феодалдық құқық
Мүмкін нәрсе және табиғи
ГУНАВКА
Мүмкін!
СУСАННА
Табиғи!
FIGARO
Өте табиғи
Ал егер Сюзанна мұны қаласа
СУСАННА
Бір рет тоқтатыңыз
FIGARO
Мен қазірдің өзінде аяқтадым
Сөйтіп ол кешті қабылдады
Мені курьер және Сюзанна таңдау үшін
Елшіліктің құпия кеңесшісі
Өйткені қыңырлардың әрқайсысы бас тартады
Оларды марапаттайтын құрмет грамотасы
Марселлинаны қорғаймын деп қорқытады
Бұл бүкіл бизнес
СУСАННА
Ал сізде қалжыңдап келіссөздер жүргізуге батылдық жетеді
Мұндай маңызды дүкен?
FIGARO
Бұл сізге жетпейді
Не деп қалжыңдап тұрсың?
Міне жоба:
Базилиоға билет
Мен оған ескерту жасаймын
Әрине кездесу
(графиняға)
Бұл би уақыты үшін
Сіз берген ғашыққа ...
ГУНАВКА
О, аспан!
Мен не естимін!
Сондай қызғаншақ адамға!
...
FIGARO
Одан да жақсырақ
Сондықтан біз оны тезірек ұятқа қалдырамыз
Оны шатастырыңыз, алдаңыз
Оның жоспарларын бұзыңыз
Оны күдікпен толтырып, оны басына қойыңыз
Қандай заманауи партия
Оның маған істегені басқаларды оған азғырады;
Демек, бұл жерде уақытты босқа өткізеді, ізі бар
Сондықтан кенеттен дерлік және жоқ
Кез келген дизайнды таң қалдыру үшін жасалған
Үйлену уақыты жақындап қалды, оның бетінде
(Графиняны белгілеу)
Менің дауыстарыма қарсы шығудан қорықпаңыз
СУСАННА
Бұл рас, бірақ оның орнына
Марселлина қарсы болады
FIGARO
Күте тұрыңыз: графқа
Кешке қарай бірден айтасың
Бақшада күтіңіз
Кішкентай керубино
Менің кеңесім үшін әлі кетпеді
Әйел болып киінген
Оның орнында біз мұны істейміз
Бұл жалғыз жол
Толқындар ханым таң қалды
Содан кейін ол өзі қалаған нәрсені жасауға мәжбүр болады
ГУНАВКА
(Сюзаннаға)
Сен не ойлайсың?
СУСАННА
Ауыруы жоқ
ГУНАВКА
Мен біздің ісіміз…
СУСАННА
Ол қашан көндірді ... және уақыт қайда?
FIGARO
Ито - аңшылықтағы граф;
және бірнеше сағатқа
Ол қайтып келмейді;
Мен барамын және жақында
Керубино мен сені жіберемін;
Мен оны сізге қалдырамын
Оны киіндіру туралы қамқорлық
ГУНАВКА
Сонда?
...
FIGARO
Содан кейін…
Егер ол билегісі келсе
Контино мырза
Кішкентай гитара
Мен оларды ойнаймын
(бөлік)
II САХНА
Графиня, Сюзанна, содан кейін Черубино
Речитативті
ГУНАВКА
Сіз қаншалықты қайғырасыз, Сюзанна
Бұл жас жігітте біраз граф бар
Экстраваганттарды естідім!
Аа сен білмейсің!
...
Бірақ не себепті ешқашан
Өзімнен ол келмеді?
...
Ән қайда?
СУСАННА
Міне: шынымен
Оны бізге ән айтуға мәжбүр етейік
Тынышыңдар, адамдар келіңдер!
Айтылады: алға, алға
офицер
КЕРУБ
А, маған қоңырау шалма
Осындай өлімге әкелетін есіммен!
Ол мені еске түсіреді
Өзімді тастап кеткеннен гөрі
Жақсы ханым...
СУСАННА
Және сондай әдемі!
КЕРУБ
Иә... әрине...
СУСАННА
Иә... әрине... Екіжүзділік!
Жақында ән аяқталды
Бүгін таңертең маған бергенің
Мадамға ән айт
ГУНАВКА
Авторы кім?
СУСАННА
(Керубиноға нұсқап)
Қараңыз: оның екі қолы бар
Бетіндегі қызару
ГУНАВКА
Менің гитарамды алып, онымен жүріңіз
КЕРУБ
Мен қалтырап тұрмын...
Бірақ ханым қаласа...
СУСАННА
Ол мұны қалайды, иә, ол қалайды.
сөздерді сағындым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз