Төменде әннің мәтіні берілген I Got My Dead Man Sleep , суретші - Nargaroth аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nargaroth
I got my dead man sleep I lived as wolf among the sheep
With screaming hate I hide the tear But at night my daemons made me fear
I laid me down in autumn rain A man should not live in shame
I sleep underneath red leaf The maple’s gift to hide my grief
I was the Ahab of my life My wrath was my lover and my wife
I hunt through oceans for The Whale To burden him with my wrath and fail
While I dream I wither away I’ll never see the spring in May
The wolfs will dig out all my bones They scattered rot Between the Stones
My rest seems now calm and deep Finally I got my dead man sleep
Мен өлген адамымды ұйықтаттым, қой арасында қасқыр болып өмір сүрдім
Мен жек көрушілікпен айқайлап көз жасымды жасырамын, бірақ түнде демондарым мені қорқытты
Мені күз жаңбырында жатқан адам ұят өмір сүрмеуі керек
Мен қызыл жапырақтың астында ұйықтаймын үйеңкі мұңымды жасыру сыйы
Мен өмірімнің Ахабы болдым Менің ашуым менің сүйіктім және әйелім болды
Мен мұхиттарды аралап, оған ашуымды жүктеп, сәтсіздікке ұшырау үшін китті іздеп жүрмін
Армандасам да, мамырда көктемді ешқашан көрмеймін
Қасқырлар менің барлық сүйектерімді қазып алады Олар тастардың арасына шірік шашады
Менің демалысым қазір тыныш және терең сияқты. Ақырында өлген адамымды ұйықтаттым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз