Төменде әннің мәтіні берілген Venezuela Habla Cantando , суретші - Simón Díaz аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Simón Díaz
Por los caminos de Aragua
y a las cuatro de la mañana
se oye una punta 'e ganao
que viene desde la sabana.
El puntero encapotao
cantando la va llevando,
porque hasta el buey
se lo entiende
si se lo dice cantando.
Se oye cantar un gallito
en el corral de la vecina
y ya saben los que duermen
que la aurora se aproxima.
El chorrito de la pila
goteando está joropeando,
¡Qué bonito que en mi tierra,
se amanece ya cantando!
La lavandera en el río
y el jardinero regando,
el albañil en su andamio,
todos cantan trabajando.
Los muchachos de mi pueblo
todo el día andan silbando,
ya por el mundo se dice:
Venezuela habla cantando.
El que nace en Venezuela
ya lo vamos preparando
al decir venezolano
ya lo dice uno cantando.
El secreto, compañero,
es algo muy personal:
que arrullamos a los niños
con el Himno Nacional.
Арагуа жолдарының бойында
және таңғы төртте
сіз кеңес естіп, жеңесіз
бұл саваннадан шыққан.
Капюшонды көрсеткіш
ән айту оны көтереді,
өйткені тіпті өгіз де
бұл түсінікті
ән айтып жатқанда айтса.
Сіз әтештің ән салғанын естисіз
көршінің қорасында
ал ұйықтайтындар біледі
таңның жақындағанын.
Стектің ағыны
тамшылау - джжопеандо,
Менің жерімде бұл қандай жақсы,
қазірдің өзінде ән айтып жатыр!
Өзендегі жуушы әйел
және бағбан суаруда,
тас қалашы өз тірегінде,
барлығы жұмыс істеп ән айтады.
Менің қаламның жігіттері
күні бойы олар ысқырып жүреді,
қазірдің өзінде әлемде былай делінген:
Венесуэла ән айтып сөйлейді.
Ол Венесуэлада дүниеге келген
қазірдің өзінде дайындап жатырмыз
Венесуэлалық деп айтқанда
бірі ән айтып жатыр.
Құпия, досым,
бұл өте жеке нәрсе:
біз балаларды тыныштандырамыз
Мемлекеттік Гимнмен.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз