Medalla de cartón (Andrés Calamaro & Fito & Fitipaldis- 2 son multitud) - Fito & Fitipaldis, Andrés Calamaro
С переводом

Medalla de cartón (Andrés Calamaro & Fito & Fitipaldis- 2 son multitud) - Fito & Fitipaldis, Andrés Calamaro

Альбом
2 son multitud
Год
2008
Язык
`испан`
Длительность
316390

Төменде әннің мәтіні берілген Medalla de cartón (Andrés Calamaro & Fito & Fitipaldis- 2 son multitud) , суретші - Fito & Fitipaldis, Andrés Calamaro аудармасымен

Ән мәтіні Medalla de cartón (Andrés Calamaro & Fito & Fitipaldis- 2 son multitud) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Medalla de cartón (Andrés Calamaro & Fito & Fitipaldis- 2 son multitud)

Fito & Fitipaldis, Andrés Calamaro

Оригинальный текст

Nunca se empieza una batalla tarde,

las penas siempre llegan enseguida,

tu siempre pides para nunca darme,

yo solo pido lo que tu me quitas.

Y el cielo que rebienta de repente,

como un infierno que llego deprisa,

tierra cobarde que a nadie defiendes,

pero no lo saben… pero no lo saben.

Esa bandera siempre huele a sangre,

triste paisaje… todo de cenizas,

distintas guerras… distintas ciudades,

el mismo fueqo que quemo gernica.

Tu crees que estoy cantando en el desierto,

yo se que solo muere lo que olvidas,

hay corazones llenos de agujeros,

pero no lo saben… pero no lo saben.

Todo lo que no se ve,

lo que nadie nos conto,

lo que se quedo en la piel,

la memoria del dolor.

Que le den al general,

la medalla de cartón,

se la tienen que clavar,

llenita en el corazón.

Todo lo que no se ve,

lo que nadie nos conto,

lo que se quedo en la piel,

la memoria del dolor.

Todo lo que no se ve,

lo que nadie nos conto,

lo que se quedo en la piel…

Todo lo que no se ve,

lo que nadie nos conto,

lo que se quedo en la piel,

la memoria del dolor.

Que le den al general,

la medalla de cartón,

se la tienen que clavar,

llenita en el corazón.

Todo lo que no, todo lo que no… (x8)

(Gracias a pili por esta letra)

Перевод песни

Сіз шайқасты ешқашан кеш бастайсыз

Қайғы әрқашан тез келеді,

Сіз маған ешқашан бермеуді сұрайсыз,

Мен сенің менен алғаныңды ғана сұраймын.

Кенеттен жарылған аспан,

тез келген тозақ сияқты,

Ешкімді қорғамайтын қорқақ жер,

бірақ олар білмейді... бірақ олар білмейді.

Сол тудан қашанда қан иісі аңқып тұрады

қайғылы пейзаж... күлдің бәрі,

әртүрлі соғыстар... әртүрлі қалалар,

Герниканы өртеген сол от.

Мен айдалада ән айтып жатырмын деп ойлайсың

Ұмытқанның ғана өлетінін білемін,

тесіктерге толы жүректер бар,

бірақ олар білмейді... бірақ олар білмейді.

Көрінбейтіннің бәрі,

бізге ешкім айтпаған,

теріде не қалды,

ауырсынуды есте сақтау.

Генералды блять

картон медаль,

олар оны шегелеу керек,

жүрекке толы.

Көрінбейтіннің бәрі,

бізге ешкім айтпаған,

теріде не қалды,

ауырсынуды есте сақтау.

Көрінбейтіннің бәрі,

бізге ешкім айтпаған,

теріде не қалды ...

Көрінбейтіннің бәрі,

бізге ешкім айтпаған,

теріде не қалды,

ауырсынуды есте сақтау.

Генералды блять

картон медаль,

олар оны шегелеу керек,

жүрекке толы.

Болмайтынның бәрі, жоқтың бәрі... (x8)

(Осы сөздер үшін Пилиге рахмет)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз