Төменде әннің мәтіні берілген Brennero '66 , суретші - Pooh аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Pooh
Ora
non senti nessuna voce
tra gli echi della sera.
Tanto ma tanto silenzio l?
intorno
non fa paura,
si muore bene in silenzio.
E una campana tra i monti
racconta alla gente lontana
di te che sei morto per niente lass?.
Nella tua casa
di pietra bruciata
non han mai visto la neve.
Ora sul muro
?
rimasta soltanto
quella tua foto
stringevi in mano il fucile.
E una campana in paese
racconta a una donna che piange
di quel tuo fucile che non servi a niente.
T’hanno ammazzato
quasi per gioco
per demostrare alla gente
che tra quei monti
la voce del tempo
degli uomini uccisi
non deve contare pi?
niente.
E la campana un p?
triste
che a te sembra tanto lontana
potrebbe tacere,
e lasciare il silenzio per te
Қазір
дауыс естисіз
кештің жаңғырығы арасында.
Сонша көп, бірақ сонша үнсіздік бар ма?
айналасында
бұл қорқынышты емес,
сен үндемей жақсы өлесің.
Ал таудағы қоңырау
алыстағы адамдарға айт
Сендер сол жерде бекер өлгенсіңдер ме?
Сіздің үйіңізде
күйдірілген тастан
олар ешқашан қарды көрмеген.
Енді қабырғада
?
жалғыз қалды
сол фото сенің
сен мылтықты қолыңда ұстадың.
Ал ауылда қоңырау
жылап тұрған әйелге айтады
Бұл жарамсыз мылтығың.
Олар сені өлтірді
дерлік көңіл көтеру үшін
адамдарға көрсету
сол таулардың арасына қарағанда
уақыт үні
өлтірілген ерлердің саны
артық санаудың қажеті жоқ па?
ештеңе.
Ал қоңырау қосымшасы?
қайғылы
бұл сізге өте алыс болып көрінеді
үнсіз қалуы мүмкін,
және тыныштықты сізге қалдырыңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз