Төменде әннің мәтіні берілген Hermes Trismegisto E Sua Celeste Tábua De Esmeralda , суретші - Jorge Ben аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jorge Ben
Hermes Trismegisto escreveu
Com uma ponta de diamante
Em uma lâmina de esmeralda
O que está em baixo
É como o que está no alto
O que está no alto
É como o que está embaixo
E por essas coisas fazem-se os milagres
De uma coisa só
E como todas essas coisas
São e provêm de um
Pela mediação do um
Assim todas essas coisas são nascidas desta única coisa
Por adaptação
Por adaptação
O sol é seu pai
A lua é sua mãe
O vento o trouxe em seu ventre
A terra é sua nutriz
E receptáculo
O Pai de tudo, o Thelemeu
Do mundo universal está aqui
O Pai de tudo, o Thelemeu
Do mundo universal está aqui
Sua força ou potência está inteira
Se ela é, é, é
Convertida em terra
Tu separarás a terra do fogo
E o sutil do espesso
Docemente, com grande desvelo
Pois Ele ascende da terra
E descende do céu
E recebe a força das coisas superiores
E das coisas inferiores
Tu terás por esse meio a glória do mundo, do mundo
E toda obscuridade fugirá de ti
E toda obscuridade fugirá de ti
É a força de toda força
Pois ela vencerá qualquer coisa sutil
E penetrará qualquer coisa sólida
Assim, o mundo foi criado
Disso sairão admiráveis adaptações
Das quais aqui o meio é dado
Por isso fui chamado
Hermes Trismegistro
Por isso fui chamado
Hermes Trismegistro
Tendo as três partes da filosofia universal
Tendo as três partes da filosofia universal
O que disse da Obra Solar
Está completo
O que disse da Obra Solar
Está completo
Hermes Trismegisto escreveu
Com uma ponta de diamante
Em uma lâmina de esmeralda
Hermes Trismegisto escreveu
Com uma ponta de diamante
Em uma lâmina de esmeralda
Hermes Trismegisto escreveu
Com uma ponta de diamante
Em uma lâmina de esmeralda
Hermes Trismegisto e sua celeste tábua de esmeralda
Гермес Трисмегист жазды
Алмаз ұшымен
Изумруд жүзінде
Төменде не бар
Үстінде не бар сияқты
Үстінде не бар
Бұл астындағы нәрсе сияқты
Осылар үшін ғажайыптар жасалады
Бір ғана нәрсе
Мұның бәрі қалай
Олар а ден келеді
Біреуінің делдалдық арқылы
Демек, мұның бәрі осы бір нәрседен туған
бейімделу арқылы
бейімделу арқылы
Күн сенің әкең
Ай сенің анаң
Жел оны қарнына кіргізді
Жер сенің нәр берушің
E қойнауы
Барлығының Әкесі Телеми
Әмбебап әлемнен осында
Барлығының Әкесі Телеми
Әмбебап әлемнен осында
Сіздің күшіңіз немесе күшіңіз тұтас
Ол болса, бар, солай
Жерге айналдырылған
Жерді оттан айырасың
Ал қалың жәзік
Тәтті, үлкен қамқорлықпен
Өйткені Ол жерден көтеріледі
Және көктен түседі
Және жақсы нәрселерден күш алады
Және төмен нәрселерден
Осы арқылы дүниенің, дүниенің даңқы болады
Барлық күңгірттік сізден қашады
Барлық күңгірттік сізден қашады
Бұл барлық күштің күші
Өйткені ол кез келген нәзік нәрсені жеңеді
Және ол қатты кез келген нәрсеге еніп кетеді
Осылайша дүние жаратылды
Бұл таңғаларлық бейімделулерге әкеледі.
Оның құралдары осында берілген
Сондықтан мені шақырды
Гермес Трисмегистро
Сондықтан мені шақырды
Гермес Трисмегистро
Әмбебап философияның үш бөліміне ие болу
Әмбебап философияның үш бөліміне ие болу
Күн жұмысы туралы не айттым
Бұл толық
Күн жұмысы туралы не айттым
Бұл толық
Гермес Трисмегист жазды
Алмаз ұшымен
Изумруд жүзінде
Гермес Трисмегист жазды
Алмаз ұшымен
Изумруд жүзінде
Гермес Трисмегист жазды
Алмаз ұшымен
Изумруд жүзінде
Гермес Трисмегист және оның аспандағы изумруд тақтасы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз