ערב יום העצמאות - Ehud Banai
С переводом

ערב יום העצמאות - Ehud Banai

Альбом
הולך ומתקרב
Год
2020
Язык
`иврит`
Длительность
225480

Төменде әннің мәтіні берілген ערב יום העצמאות , суретші - Ehud Banai аудармасымен

Ән мәтіні ערב יום העצמאות "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

ערב יום העצמאות

Ehud Banai

Оригинальный текст

מדלג מבמה אל במה, זיקוקים ועל האש בכל פינה

העם מקטיר עולות וזבחים, ערב יום העצמאות למדינה

הקהל מעורבב מזרח ומערב ואריתראים שהלכו לאיבוד במדבר,

פעילים זועמים מניפים אגרופים צועקים לעברי: זמנך עבר!

ואני לא יודע אם הם מבקשים את השיר או שאולי הם רוצים שאני אפסיק ואלך

ובינתיים הכול שם רק הולך ומסתבך...

משמאל מופיעה להקת המחול הקיבוצית, בהורה עכשווית ומסחררת

ומימין מתנחלים עם עדר עיזים ורב אמריקאי על כאפיה מעופפת,

המפרט שלי נוזל, אני שוכח מילים, איך החלום נהפך לי לסיוט -

לא מזהה את חברי ללהקה,ודאי נפלה כאן טעות.

מדלג מבמה אל במה, זיקוקים ועל האש בכל פינה

העם מקטיר עולות וזבחים, ערב יום העצמאות למדינה

מקהלת הקשישים מניפה פטישים על הנוער העובד עם החרמש בקמה

אי משם מופיעה שיירה של גמלים, יחידת צנחנים מסתערת על הבמה.

מישהו קם ושואל:"למה לא אומרים כאן הלל?"

ומישהו אחר אומר:"לא, לא הלל, תחנון!"

וראפר בדואי עולה לבמה וצועק:"אינת ואינת ואינת מג'נון!"

שו אלאייאם, וונו סלאם.

מדלג מבמה אל במה, זיקוקים ועל האש בכל פינה

העם מקטיר עולות וזבחים, ערב יום העצמאות למדינה

Перевод песни

Сахнадан сахнаға секіру, әр бұрышта отшашу мен от

Ел үшін Тәуелсіздік күні қарсаңында халық хош иісті зат түтетіп, құрбандық шалуда.

Көпшілік Шығыс пен Батыс араласып, шөл далада адасып кеткен Эритреялықтар,

Ашулы белсенділер жұдырығын сермеп, маған айқайлайды: Уақытыңыз бітті!

Ән сұрап жатыр ма, әлде тоқтап, кеткенімді қалайтын шығар, білмеймін

Ал бұл арада бәрі барған сайын күрделене түсуде...

Сол жақта заманауи және бас айналдыратын стильде кибутц би тобы пайда болады

Оң жақта ешкі табындары мен ұшатын мүйістегі американдық раввин бар қоныстанушылар,

Менің сипаттамаларым сұйық, мен сөздерді ұмытамын, арман қалай қорқынышты түске айналды -

Группаласымды танымаймын, бұл жерде қателік болған болуы керек.

Сахнадан сахнаға секіру, әр бұрышта отшашу мен от

Ел үшін Тәуелсіздік күні қарсаңында халық хош иісті зат түтетіп, құрбандық шалуда.

Ақсақалдар хоры стендте орақпен жұмыс істеп жатқан жастарға балға соғуда

Сол жерден түйелер керуені пайда болады, десантшылар бөлімі сахнаны басып келеді.

Біреу тұрып: «Неге бұл жерде Халел демейді?» деп сұрайды.

Ал тағы біреу: «Жоқ, жоқ Халел, қайыр!

Ал бір бәдәуи рэпері сахнаға шығып: «Сен емессің, сен емессің, сен Маджнон емессің!» деп айғайлайды.

Шоу Алейям, Вену Салам.

Сахнадан сахнаға секіру, әр бұрышта отшашу мен от

Ел үшін Тәуелсіздік күні қарсаңында халық хош иісті зат түтетіп, құрбандық шалуда.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз