Empty Highway - Joan Armatrading
С переводом

Empty Highway - Joan Armatrading

Год
2007
Язык
`Ағылшын`
Длительность
326550

Төменде әннің мәтіні берілген Empty Highway , суретші - Joan Armatrading аудармасымен

Ән мәтіні Empty Highway "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Empty Highway

Joan Armatrading

Оригинальный текст

Watch the rain gently fall

Like the tears running down my face

Watch the rain gently fall

Like the tears running down my face

Sometimes it feel like the sky' is violence

Sometimes it feels like nobody hears

Sometimes it fells like I’m on an empty highway

And I’m on a road to nowhere

I’m on a road to nowhere

As I watch the street lights flicker

Like the dying embers of your affection

As I watch the street lights flicker

Like the dying embers of your affection

Sometimes it feels like we never kissed

I’ve got no interest in the push and pull of the tides

Who cares if the world stops spinning

Cos I’m a lonely number

Yeah I’m a lonely number

As I lay me down to sleep

All the little birds and the bees

That would sing to all the lovers

They just pass me by

Yeah yeah yeah

Even in my dreams

Vivid colours turn to a grey scale

Even in my dreams

Vivid colours turn to a grey scale

And I turn to you and I ask

How can I make things better

And you say

You say it’s gone

It’s gone, it’s gone, it’s over

And I stand outside in just my underwear

And I watch the gentle rain fall

Yeah watch the gentle rain fall

Yeah I watch the gentle rain fall down

Перевод песни

Жаңбырдың ақырын жауғанын қараңыз

Менің бетімнен ағып жатқан жас сияқты

Жаңбырдың ақырын жауғанын қараңыз

Менің бетімнен ағып жатқан жас сияқты

Кейде бұл  аспан     зорлық                                             зорлық                                                                                                                                                                                      |

Кейде ешкім естімейтіндей болады

Кейде мен бос тас жолда жүргендей боламын

Ал мен ешқайда жолдамын

Мен еш жерде жолда жүрмін

Мен көше шамдарының жыпылықтағанын байқаймын

Сүйіспеншілігіңнің өліп бара жатқан шоғы сияқты

Мен көше шамдарының жыпылықтағанын байқаймын

Сүйіспеншілігіңнің өліп бара жатқан шоғы сияқты

Кейде біз ешқашан  сүймегендей  болады

Мені толқындардың итеріп, тартылуына қызықпаймын

Әлемнің айналуын тоқтатқаны кімге ұнайды

Мен жалғыз нөмірмін

Иә, мен жалғыз нөмірмін

Мен ұйқыға жатқан кезде

Барлық кішкентай құстар мен аралар

Бұл барлық ғашықтарға ән айтатын еді

Олар менің жанымнан өтіп бара жатыр

Иә иә иә

Тіпті армандарымда

Ашық түстер сұр шкалаға айналады

Тіпті армандарымда

Ашық түстер сұр шкалаға айналады

Мен сізге жүгінемін, мен сұраймын

Мен жағдайды қалай жақсартуға болады?

Ал сен айтасың

Сіз кетті дейсіз

Ол кетті, кетті, бітті

Мен сыртта тек іш киіміммен тұрамын

Мен жаңбырдың жауғанын көремін

Иә, жаңбыр жауып тұрғанын қараңыз

Иә, мен жаңбырдың жауғанын көремін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз