Больше не страшно - 4 Апреля
С переводом

Больше не страшно - 4 Апреля

  • Альбом: Новая весна

  • Шығарылған жылы: 2008
  • Тіл: орыс
  • Ұзақтығы: 2:46

Төменде әннің мәтіні берілген Больше не страшно , суретші - 4 Апреля аудармасымен

Ән мәтіні Больше не страшно "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Больше не страшно

4 Апреля

Оригинальный текст

Одни…

Мне больше не страшно.

Смотри, как разрушили

Всё, что так важно мне.

Весь мир наш вчерашний

Лишь отпустить,

Но никогда им не простить.

Нет…

Эти серые лица,

Всё равно никогда не поймут,

Как мы можем мечтать.

Нас оставили, там, где опять…

Мы одни

В этой пустоте.

Одни

В полной темноте.

Одни,

Опять одни.

Нас больше не будет.

Нет, мы всё забудем

В один из этих бесконечных дней.

Нас больше не будет.

Смотри — это глупые люди

Убили в нас детей.

Нас оставили и мы опять…

Одни

В этой пустоте.

Одни

В полной темноте.

Одни,

Опять одни.

Там, где цветы упали прямо на могилы

Остановилось время и не осталось сил.

Там похоронен мой маленький мир.

Прямо рядом с твоим.

Эта печаль как иголкой пробьёт мне сердце.

Время так жаль, но нам некуда больше деться.

Этот февраль захватил и проник.

Это мой последний крик до самого сердца.

Это самый последний крик — последняя песня детства.

Перевод песни

Жалғыз…

Мен енді қорықпаймын.

Олардың қалай қиратқанын қараңыз

Мен үшін өте маңызды нәрсенің бәрі.

Бүкіл әлем біздің кешегі күніміз

Жәй ғана жібер

Бірақ оларды ешқашан кешірме.

Жоқ...

Сол сұр жүздер

Олар бәрібір ешқашан түсінбейді

Қалай армандаймыз.

Олар бізді тастап кетті, тағы қайда ...

Біз жалғызбыз

Бұл бос жерде.

Жалғыз

Толық қараңғыда.

Жалғыз

Тағы да жалғыз.

Біз енді болмаймыз.

Жоқ, біз бәрін ұмытамыз

Сол бітпейтін күндердің бірінде.

Біз енді болмаймыз.

Қараңызшы, бұл ақымақ адамдар

Олар біздегі балаларды өлтірді.

Олар бізді тастап кетті, біз тағы да ...

Жалғыз

Бұл бос жерде.

Жалғыз

Толық қараңғыда.

Жалғыз

Тағы да жалғыз.

Гүлдер бейіттерге түскен жерде

Уақыт тоқтап, күш қалмады.

Менің кішкентай әлемім сонда жерленген.

Дәл сіздің қасыңызда.

Бұл мұң менің жүрегімді инедей тесіп өтеді.

Уақыт өте аянышты, бірақ барар жеріміз жоқ.

Бұл ақпан басып алды және еніп кетті.

Бұл менің жүрегімдегі соңғы жылауым.

Бұл ең соңғы жылау – балалық шақтың соңғы әні.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз