Төменде әннің мәтіні берілген Who? (From "Till the Clouds Roll By") , суретші - Judy Garland аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Judy Garland
Who, stole my heart away
Who, makes me dream all day
Dreams I know can never come true
Seems as though I’ll ever be blue
Who, means my happiness
Who, would I answer yes to
No one, but you!
A woman’s intentions, her feminine inventions
A seldom if ever defined
And I am no different, why should I be different?
I simply can’t make up my mind
How can I solve this situation
Except by the process of elimination
Oh…
Repeat Chorus
Can it be, can it be, who can it be?
You’ll never guess who has stolen my heart away dreaming dreams I know
Can never come true…
Seems as though
I’ll never be blue!
Oh who, means my happiness
Who, would I answer yes to
Well you oughta guess who, who…
No one but you!
Кім менің жүрегімді ұрлады
Кім мені күні бойы армандайды
Мен білетін армандар ешқашан орындала алмайды
Мен ешқашан көгілдір болатын сияқтымын
Кім, менің бақытымды білдіреді
Кімге иә деп жауап берер едім
Ешкім, сізден басқа!
Әйелдің ниеті, оның әйелдік өнертабыстары
Сирек болса анықталады
Мен басқаша емеспін, неге мен басқаша болуым керек?
Мен жай ғана шешім қабылдай алмаймын
Бұл жағдайды қалай шеше аламын
Жою процесін қоспағанда
О...
Қайталау хор
Бұл бола ма, бола ма, кім болуы мүмкін?
Мен білетін армандарымды кім ұрлап кеткенін ешқашан болжай алмайсыз
Ешқашан орындала алмайды…
Сөйтсе де
Мен ешқашан көк болмаймын!
О, менің бақытымды білдіреді
Кімге иә деп жауап берер едім
Кім, кім…
Сізден басқа ешкім!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз