Osmosis - Sims
С переводом

Osmosis - Sims

Альбом
Lights Out Paris
Год
2015
Язык
`Ағылшын`
Длительность
248450

Төменде әннің мәтіні берілген Osmosis , суретші - Sims аудармасымен

Ән мәтіні Osmosis "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Osmosis

Sims

Оригинальный текст

Dear Pop,

The fear stopped me from saying this before,

But I’m grown up.

So, I’mma lay it on the floor.

It’s time to own up,

You’re pumping your liver with liquor.

I shiver.

You’re getting sicker.

Swallowing liquor.

Slivers.

Drowning in whiskey rivers.

For ten years,

I let it fly.

But wings clip,

Flight risk.

Can’t live to watch you die like this.

And I remember when I was kid,

Looking for my dad.

But all day he’s busy.

7 P.M.

hits,

With the whiskey on your plus.

From a small boy dizzy,

Got the fam sayin', «Who is he?»

Then the hour glass cracked.

Matched with the sour man’s Jack.

How is that trapped, dad?

Are you on your last lap?

Trying to tap dance between crack and a flask?

I remember when we packed in that van down to Florida.

Mom said you was a goner.

Call the coroner.

She said you loved that whore more than her.

I sat stirred.

Like what the fuck is Lady Luck provin'?

You moved in,

With that 86 proof man.

Actually mixing your solution.

That battery of my disillusion.

And I know this is useless,

So be it with the rest.

But I had to get it off my head,

And out of my chest.

And I’m watching you washing it down.

Watching you drown.

Lost in the now,

Lost in the then.

Trying to find a zen with a frostbitten frown.

Every night you left your son behind the hearse,

But instead of the hurt

I learned how to move up.

Sky wise,

Nowadays I stop by.

I see the same eyes,

Rolled back in your eyelids passed out.

Man down.

I’m a man screamin' silent in this glasshouse.

I didn’t want to make a sound because I’m that proud.

But I’m tryin' to be a man.

Plus tryin' to find my dad some land to land.

Because he’s drowning in

Jack Dan quicksand.

Doin' all he can

To keep the fam together.

Plus stand the weather.

Dad, I understand the pressure.

Tryin' to the pay the bills

Plus kill life’s ills.

Out of that fraction,

None of that mattered.

We needed a role model,

Not a robot who holds bottles.

Just to chase the day,

I hate to see you waste away.

Your face decays and fades to gray.

But damn dad,

You’re the greatest man I know when you’re sober.

But I’ve watched you transform into a king cobra,

Once that drink soak up in your blood.

And I’m proud to be your son,

But I can’t act passive.

Can’t stand back.

Or laugh at it.

The sad fact is that we all addicts.

You got one wife who’s heart’s broken.

Two sons pot smokin'.

One daughter out rollin'.

Four people that knew you before you got loaded.

It might be a lost notion, but it’s time to stop smokin'.

You gotta a bottle of Jack in a bleeding hand.

It’s osmosis through a decent man.

You used to read it dad,

'Hop On Pop',

Now you’re lost on scotch.

Sad dad,

Bad had.

My last gasp,

But I’m through with it.

I just wish that you could quit.

It’s a bad taste,

And I’m watching you washing it down.

Watching you drown.

Lost in the now,

Lost in the then.

Trying to find a zen with a frostbitten frown.

See it’s a bad taste,

And I’m watching you washing it down.

Watching you drown.

Lost in the now,

Lost in the then.

Trying to find a zen with a frostbitten frown.

Перевод песни

Құрметті Поп,

Бұлай айтуыма қорқыныш кедергі болды,

Бірақ мен есейдім.

Сонымен, мен мен оны еденге жатқыздым.

Меншік кезегі   

Сіз бауырыңызды ішімдікпен сорып жатырсыз.

Мен дірілдеймін.

Сіз ауырып жатырсыз.

Ішімдікті жұту.

Шлифтер.

Виски өзендерінде батып кету.

Он жыл бойы,

Мен оны ұштым.

Бірақ қанаттар қысқыш,

Ұшу қаупі.

Сіздің осылай өлгеніңізді көру мүмкін емес.

Бала кезім есімде,

Әкемді іздеймін.

Бірақ күні бойы ол бос емес.

19:00

хит,

Сіздің плюсіңізде виски бар.

Кішкентай баладан басы айналып,

Отбасы «Ол кім?» деп сұрады.

Сосын сағат стакан жарылып кетті.

Қышқыл адамның Джекімен сәйкес келді.

Бұл қалай қалып қалды, әке?

Сіз соңғы тізеңіздесіз бе?

Жарық пен колба арасындағы биді түртіңіз?

Біз бұл вагонға флоридаға оралғанымыз есімде.

Анам сенің кетіп қалғаныңды айтты.

Тергеушіге қоңырау шалыңыз.

Ол сен әлгі жезөкшені одан артық жақсы көретініңді айтты.

Мен қозғалып отырдым.

Лади-Ликс немен айналысады?

Сен көшіп келдің,

Сол 86 дәлелмен.

Іс жүзінде шешіміңізді араластыру.

Менің көңілі қалған батарея.

Бұл пайдасыз екенін білемін,

Қалғандары да солай болсын.

Бірақ мен оны өз басымнан алып тастауым керек еді,

Және кеудемнен.

Мен сенің оны жуып жатқаныңды көріп тұрмын.

Сенің суға батып бара жатқаныңды көру.

Қазір  адасқан,

Сол кезде адасып қалдым.

Қабағы қатып қалған дзенді  табуға  әрекеттену.

Күнде түнде ұлыңды арбаның артында қалдырдың,

Бірақ ауыртпалықтың орнына

Мен жоғары қалай жылжу керектігін  үйрендім.

Аспан дана,

Қазір  мен тоқтаймын.

Мен бірдей көздерді көремін,

Қабақтарыңыз есінен танып қалды.

Өлтірілген жігіт.

Мен бұл жылыжайда үнсіз айқайлап тұрған адаммын.

Мен дыбыс шығарғым келмеді, өйткені мен мақтанамын.

Бірақ мен ер адам болуға тырысамын.

Менің әкемді біраз жерді табуға мәжбүрлеу.

Өйткені ол батып бара жатыр

Джек Дэн құм.

Қолынан келгеннің бәрін жасайды

Отбасын бірікті сақтау үшін.

Сонымен қатар ауа-райына шыдаңыз.

Әке, мен қысымды түсінемін.

Вексельдерді төлеуге тырысыңыз

Оған қоса, өмірдің ауруларын өлтіреді.

Бұл бөлшектен ,

Мұның еш  маңызды болмады.

Бізге үлгі  керек болды,

Бөтелке ұстайтын робот емес.

Күнді қуып жету үшін,

Мен сенің ысырап болғаныңды көремін.

Бетіңіз шіриді және сұр болып кетеді.

Бірақ қарғыс ата,

Сіз байсалды кезде мен білетін ең керемет адамсыз.

Бірақ мен сенің король кобрасына айналғаныңды көрдім,

Бірде бұл сусын сіздің қаныңызға  сіңеді.

Мен сенің ұлың болғанымды мақтан тұтамын,

Бірақ мен пассивті әрекет ете алмаймын.

Артқа тұра алмайды.

Немесе оған күліңіз.

Өкінішке орай, біз бәріміз нашақормыз.

Сіздің жүрегіңіз жараланған бір әйеліңіз бар.

Екі ұлы темекі шегеді.

Бір қызы шығып жатыр.

Сіз жүктелгенге дейін сізді білетін төрт адам.

Бұл жоғалған түсінік болуы мүмкін, бірақ темекі шегу уақыты келді.

Қансырап тұрған қолыңызда бір бөтелке Джек керек.

Бұл лайықты адам арқылы осмос.

Сіз оны оқушы        әке 

'Hop On Pop',

Енді скотчта адасып қалдыңыз.

Қайғылы әке,

Жаман болды.

Менің соңғы тынысым,

Бірақ мен онымен біттім.

Мен басқаныңды қалаймын.

Бұл жағымсыз дәм,

Мен сенің оны жуып жатқаныңды көріп тұрмын.

Сенің суға батып бара жатқаныңды көру.

Қазір  адасқан,

Сол кезде адасып қалдым.

Қабағы қатып қалған дзенді  табуға  әрекеттену.

Бұл жағымсыз дәм екенін қараңыз,

Мен сенің оны жуып жатқаныңды көріп тұрмын.

Сенің суға батып бара жатқаныңды көру.

Қазір  адасқан,

Сол кезде адасып қалдым.

Қабағы қатып қалған дзенді  табуға  әрекеттену.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз