Төменде әннің мәтіні берілген We, The Gods , суретші - Anathema аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Anathema
How can you climb a mountain to kill a God?
Why do you cross unknown lands, to kill our Gods?
Why do you build walls… to starve our Gods?
Is it for the same reason you blind us?
Is this why you punish our children?
And rape our sisters?
When will we drown?
When will we burn?
Will you die with us?
I think so
You are slicing your own wrists
You are tearing out your own hearts
And you are drowning your own children
So you can end it
… Or we will
We are telling them the truth
And revealing all your lies
We do not need to climb a mountain
Or to cross unknown lands…
… Because we are Gods
And we will drown you
We will burn your homes
We the people, we the spirits, we the Gods
Құдайды өлтіру үшін тауға қалай көтеріле аласың?
Неліктен біздің құдайларымызды өлтіру үшін беймәлім елдерді кесіп өтіп бара жатырсың?
Неліктен сіз қабырғаларды саласыз ... Құдайымызды аштыққа?
Бізді соқыр етіп үшін
Балаларымызды жазалайсыз ба?
Ал апаларымызды зорлаймыз ба?
Біз қашан суға батамыз?
Біз қашан күйеміз?
Бізбен бірге өлесің бе?
Мен солай деп ойлаймын
Сіз өз білегіңізді кесіп жатырсыз
Сіз өз жүрегіңізді жұлып аласыз
Ал сен өз балаларыңды суға батырып жатырсың
Сондықтан оны аяқтауға болады
… Немесе боламыз
Біз оларға шындықты айтамыз
Және сіздің барлық өтіріктеріңізді ашыңыз
Бізге тауға шығудың қажеті жоқ
Немесе белгісіз жерлерді кесіп өту үшін…
… Өйткені біз құдайлармыз
Біз сізді суға батырып жібереміз
Үйлеріңізді өртеп жібереміз
Біз адамдар, біз рухтар, біз құдайлармыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз