Севастопольский вальс - Юрий Богатиков
С переводом

Севастопольский вальс - Юрий Богатиков

Год
2014
Язык
`орыс`
Длительность
201050

Төменде әннің мәтіні берілген Севастопольский вальс , суретші - Юрий Богатиков аудармасымен

Ән мәтіні Севастопольский вальс "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Севастопольский вальс

Юрий Богатиков

Оригинальный текст

Тихо плещет волна,

Ярко светит луна;

Мы вдоль берега моря идем

И поем, и поем,

И шумит над головой

Сад осеннею листвой.

Припев:

Севастопольский вальс,

Золотые деньки;

Мне светили в пути не раз

Ваших глаз огоньки.

Севастопольский вальс

Помнят все моряки.

Разве можно забыть мне вас,

Золотые деньки!

На Малахов курган

Опустился туман.

В эту ночь вы на пристань пришли

Проводить корабли.

И с тех пор в краю любом

Вспоминал я милый дом.

Припев.

Мы вернулись домой

В Севастополь родной.

Вновь, как прежде, каштаны в цвету,

И опять я вас жду…

Вдоль бульваров мы идем

И, как в юности, поем.

Перевод песни

Тыныш шашыраған толқын

Ай жарқырайды;

Біз теңіз жағасында серуендеп келеміз

Біз ән айтамыз, ән айтамыз

Және үстіңгі шу

Күзгі жапырақтары бар бақша.

Хор:

Севастополь вальсі,

Алтын күндер;

Жолда бір емес, бірнеше рет жарқырадым

Сенің көздерің жарық.

Севастополь вальсі

Барлық теңізшілер есінде.

Мен сені ұмыта аламын ба

Алтын күндер!

Малахов Курганда

Тұман түсті.

Осы түнде сіз пирске келдіңіз

Кемелерді шарлаңыз.

Содан бері кез келген аймақта

Мен тәтті үй есіме түсті.

Хор.

Біз үйге қайттық

Туған жері Севастопольде.

Тағы да, бұрынғыдай, каштан гүлдейді,

Және тағы да сені күтемін...

Бульварлар бойымен жүреміз

Ал, жас кездегідей ән айтамыз.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз