Shadows - Yelawolf, Joshua Hedley
С переводом

Shadows - Yelawolf, Joshua Hedley

Альбом
Trial By Fire
Год
2017
Язык
`Ағылшын`
Длительность
311670

Төменде әннің мәтіні берілген Shadows , суретші - Yelawolf, Joshua Hedley аудармасымен

Ән мәтіні Shadows "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Shadows

Yelawolf, Joshua Hedley

Оригинальный текст

Memories of shadows haunt me

From the years when I was young

Things that used to terrify me

Are the things, that I’ve become

There’s a dark moon in the clouds

Misty fog in the swamp

Crickets chirpin' outside my window

The water it thumps in the bathroom sink down the hall

The lights flicker sometimes

The wind is howling, the dogs are growling way deep in the pines

A passin' car on the distant road, the only thing running

Nightmares in my sleep, the Sandman is coming

I see the ghost in the red cloak, the shadows are taking shape

The sound of a faint voice, lost and full of hate

Dry leaves crumble under the feet of the reaper

The limbs tap on my window, like the nails of a creature

Tales of goblins and fairies, a sacrifice on the prairie

A murderer that escaped, I’m disillusioned and weary

Lightning strikes on the hill, illuminating the cabin

The old man on the porch, evil and quietly laughing

Surrounded by demons

I’m an angel and they all want me

And to this day …

Перевод песни

Көлеңкелер туралы естеліктер мені мазалайды

Жас кезімнен

Мені қорқытатын нәрселер

Мен болған нәрселер

Бұлттардың ішінде қараңғы ай бар

Батпақтағы тұман

Тереземнің сыртында крикеттер шырылдауда

Жуынатын бөлмеге құйған су дәлізге түседі

Шамдар кейде жыпылықтайды

Жел ұйысып, иттер қарағайдың тереңінде арылдауда

Алыс жолда өтіп бара жатқан көлік, жүгіріп келе жатқан жалғыз нәрсе

Ұйқыдағы түндер, Құм адам келе жатыр

Мен қызыл плащтағы елесті көріп тұрмын, көлеңкелер қалыптасып жатыр

Жоғалған және өшпенділікке толы әлсіз дауыс

Құрғақ жапырақтар орақ табанының астында құлап жатыр

Аяқтар менің терезеде, тіршілік иесінің тырнақтары сияқты

Гоблиндер мен перілер туралы ертегілер, даладағы құрбандық

Қашып кеткен қанішер, көңілім түсіп, шаршадым

Төбеге  найзағай түсіп, кабинаны жарықтандырады

Терезедегі қарт, зұлым және үнсіз күледі

Жындар қоршаған

Мен періштеммін және олардың бәрі мені қалайды

Және бүгінге дейін…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз