Dry Cry - Avelino, Wretch 32, Stacey Barthe
С переводом

Dry Cry - Avelino, Wretch 32, Stacey Barthe

Альбом
Young Fire, Old Flame
Год
2015
Язык
`Ағылшын`
Длительность
322490

Төменде әннің мәтіні берілген Dry Cry , суретші - Avelino, Wretch 32, Stacey Barthe аудармасымен

Ән мәтіні Dry Cry "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Dry Cry

Avelino, Wretch 32, Stacey Barthe

Оригинальный текст

Should I cry, cry, cry

Till my tears turn dry?

Still I dry cry

Still I dry cry

Said I cry, cry, cry

Till my tears turn dry

Still I dry cry

Still I dry cry

I cry, cry, cry

Till my tears turn dry

Still I Still I dry cry

I cry, cry, cry

Till my tears turn dry

Still I dry cry

Still I dry cry

I was crying when I was born

I hope they’re laughing when I die

Hope I’ve got a castle in the sky

I’ll play 2Pac for Biggie while I’m passing in the ride

In my blue suede shoes, I’m moonwalking with Michael

Probably on gear so they’re fucking up the cycle

Seen my mum cry so who the fuck I’m gonna cry to?

Kinda made me cry too

Probably got a tear for every chapter in the Bible

Probably got knocked from every label that I signed to Probably clipped my wings every time I tried to fly through

Probably got a scar every time I saw a rival, the game’s suicidal

We were in our teens, moving like children

Tryna fight the grown-ups, mirroring our olders

Shame they didn’t teach us how to be shopowners

Shame they didn’t teach us how to give the Glock coma/glaucoma

Sony’s supposed to rise anytime the beef woke up Instead of tryna send me to the shop to buy cola

When you’re moving coca, can I get an O, bruv?

Them times there, I was tryna buy Armani

Man, I had to share a loaf of bread with my auntie

Why we gonna toast?

Walk-in centre’s

Like a hand-me-down zone cuh we’re sharing all our clothes

Shoe don’t fit?

You better throw that to a cousin

Deep down, I’m pretending that I don’t love 'em

Can I at least keep the laces?

They’re my favourite trainers

I ain’t ungrateful, I’m just tryna be the greatest

Providence knocking and we’re dodging all the bailiffs

Truth is, I was making it before I made it

I’ll never be famous, I don’t even know what fame is How can any Christmas that I have be merry times?

When I’m doing 24, my brother’s doing 25

I guess they’re both different ways of growing over time

I cry, cry, cry

Till my tears turn dry

Still I dry cry

Still I dry cry

I cry, cry, cry

Till my tears turn dry

Still I dry cry

Still I dry cry

Till my tears turn dry

Still I dry cry

Still I dry cry

Yeah

Oh, yeah, oh, yeah

Mmm

I think I dry cry

I think my tears give me dry eyes

I wouldn’t mind getting my mind right

They’re tryna make my brothers FaceTime and I don’t like Skype

If this is what life’s like, I don’t like life anymore

I don’t want my conscience on my mind anymore

It’s hard to stay focused when you’re tryna bury flaws

The writing’s on the wall so I don’t write anymore, no See, I don’t like looking back

But I like it when I’m looking at her looking back

Good girl gone bad, I found the good in that

I swear I gave her everyting until I took it back

I’ll admit, that’s something that I don’t ever admit

I’m from the school of hard knocks so there’s no test for the kid

Where I’m from, you get a bitter rep for repping your bits

There’s no rest for the wicked until you rest in a ditch

I miss you, I miss you, I’d give you my flesh, I need tissues

I’d diss you, I’d diss you, we’d never made issues an issue

I talk to myself with no reply

Friends I grew up with died, guess I’m growing over life, yeah

Should I cry, cry, cry

Till my tears turn dry?

Still I dry cry

Still I dry cry

Said I cry, cry, cry

Till my tears turn dry

Still I dry cry

Still I dry cry

I cry, cry, cry

Till my tears turn dry

Still I Still I dry cry

I cry, cry, cry

Till my tears turn dry

Still I dry cry

Still I dry cry

Перевод песни

Жылау керек пе, жылаймын ба

Көз жасым құрғағанша?

Сонда да құрғақ жылаймын

Сонда да құрғақ жылаймын

Мен жылаймын, жылаймын, жылаймын деді

Көз жасым құрғағанша

Сонда да құрғақ жылаймын

Сонда да құрғақ жылаймын

Мен жылаймын, жылаймын, жылаймын

Көз жасым құрғағанша

Сонда да  мен құрғақ жылаймын

Мен жылаймын, жылаймын, жылаймын

Көз жасым құрғағанша

Сонда да құрғақ жылаймын

Сонда да құрғақ жылаймын

Мен туған кезде жыладым

Мен өлгенде олар күледі деп үміттенемін

Аспанда құлып бар деп үміттенемін

Мен көлікте өтіп бара жатқанда Biggie үшін 2Pac ойнаймын

Көк күдері туфлиімде мен Майклмен бірге айдай серуендеп жүрмін

Бәлкім, олар циклді бұзып  жетілді

Анамның жылағанын көрдім, мен кімге жылаймын?

Мені де жылатты

Киелі кітаптың әр тарауы үшін бір көз жас  алған шығар

Бәлкім, мен қол қойған әрбір жапсырмадан қағылған                                               ұшып                                                        әрекеттенген                  қанаттарымды  кесіп              қанаттарымды  кесіп        қол    қол қойған әрбір белгіден  соғылды 

Қарсыласты көрген сайын тыртық алатынмын, бұл ойын өз-өзіне қол жұмсау

Біз жасөспірім кезімізде балалар сияқты қозғалатынбыз

Үлкендермен күресуге тырысып, үлкендерімізді айнадай етіп

Олар бізге дүкен иесі болуды үйретпегені өкінішті

Олар бізге Glock кома/глаукоманы қалай беру керектігін үйретпегені өкінішті

Sony мені кола сатып алу үшін дүкенге жіберудің орнына сиыр еті оянған кезде көтерілуі керек еді.

Сіз кока тасымалдап жатқанда, мен O, bruv ала аламын ба?

Сол жерде мен Армани сатып алуға тырыстым

Адам, мен өзімнің бесіні тәтеммен бөлісуге тура келді

Неліктен тост жасаймыз?

Кіру орталығы

Бір қолдан төмен  аймақ                                                                                                                                                                                               Біз барлық киімдерімізді бөлісеміз

Аяқ киім жарамайды ма?

Оны немере ағасына  тастағаныңыз жөн

Шынымды айтсам, мен оларды сүймейтіндей кейіп танытамын

Мен кем дегенде, бауларды  сақтай аламын ба?

Олар менің сүйікті жаттықтырушыларым

Мен риза емеспін, мен ең болуға тырысамын

Провиденс қағып, біз барлық сот орындаушыларынан жалтарып жатырмыз

Рас, мен оны жасамас бұрын жасап жүргенмін

Мен ешқашан атақты болмаймын, тіпті атақ дегеннің не екенін білмеймін Мен өткізетін кез келген Рождество қалай көңілді өте алады?

Мен 24 жаста болсам, ағам 25 жаста

Менің ойымша, бұл екеуінің де уақыт өте келе өсу жолдары әртүрлі

Мен жылаймын, жылаймын, жылаймын

Көз жасым құрғағанша

Сонда да құрғақ жылаймын

Сонда да құрғақ жылаймын

Мен жылаймын, жылаймын, жылаймын

Көз жасым құрғағанша

Сонда да құрғақ жылаймын

Сонда да құрғақ жылаймын

Көз жасым құрғағанша

Сонда да құрғақ жылаймын

Сонда да құрғақ жылаймын

Иә

О, иә, ой, иә

Ммм

Мен құрғақ жыладым» деп ойлаймын

Менің көз жасым құрғатады деп ойлаймын

Мен ойымды түзетуге қарсы болмас едім

Олар менің ағаларымды FaceTime жасауға тырысады, мен Skype қолданбасын ұнатпаймын

Өмір осылай болса, мен енді өмірді ұнатпаймын

Мен бұдан былай ар-ұжданымның ойымда басылғанын қаламаймын

Кемшіліктерді жасыруға тырысқанда, зейінді сақтау қиын

Жазба қабырғада, сондықтан мен енді жазбаймын, жоқ Көремін, артқа қарағанды ​​ұнатпаймын

Бірақ мен оған қараған кезде маған ұнайды

Жақсы қыз жаман болып кетті, жақсыны одан таптым

Мен оны қайтарып алғанша, мен оған бәрін бердім деп ант етемін

Мен мойындаймын, бұл мен ешқашан мойындамайтын нәрсе

Мен қатты соққылар мектебінің оқушысымын, сондықтан балаға сынақ жоқ

Мен қай жерде болсам, сіз өз сөздеріңізді қайталағаныңыз үшін ащы пікір аласыз

Арықта тынығанша, зұлымдарға тыныштық жоқ

Мен сені сағындым, мен сені сағындым, мен саған етімді берер едім, тіндер керек

Мен сені ренжітер едім, мен сені ренжітер едім, біз ешқашан мәселені                               

Мен өзіммен жауапсыз сөйлесемін

Мен бірге өскен достарым қайтыс болды, мен өмір бойы өсіп жатырмын деп ойлаймын, иә

Жылау керек пе, жылаймын ба

Көз жасым құрғағанша?

Сонда да құрғақ жылаймын

Сонда да құрғақ жылаймын

Мен жылаймын, жылаймын, жылаймын деді

Көз жасым құрғағанша

Сонда да құрғақ жылаймын

Сонда да құрғақ жылаймын

Мен жылаймын, жылаймын, жылаймын

Көз жасым құрғағанша

Сонда да  мен құрғақ жылаймын

Мен жылаймын, жылаймын, жылаймын

Көз жасым құрғағанша

Сонда да құрғақ жылаймын

Сонда да құрғақ жылаймын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз