The Cuckoo Bird - Willie Watson
С переводом

The Cuckoo Bird - Willie Watson

Альбом
Folksinger, Vol. 2
Год
2017
Язык
`Ағылшын`
Длительность
192300

Төменде әннің мәтіні берілген The Cuckoo Bird , суретші - Willie Watson аудармасымен

Ән мәтіні The Cuckoo Bird "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Cuckoo Bird

Willie Watson

Оригинальный текст

Well, the cuckoo she’s a pretty bird

She warbles as she flies

She never hollers cuckoo

Till the fourth day, July

I’ve played cards in England

I’ve gambled in Spain

I’ll bet you ten dollars

I’ll beat you next game

Jack of Diamonds, Jack of Diamonds

I knew you from old

You robbed my poor pockets

Of silver and gold

Gonna build me log cabin

On a mountain so high

So I can see Nelly

As she goes riding by

Well, the cuckoo she’s a pretty bird

She warbles as she flies

She never hollers cuckoo

Till th fourth day, July

Перевод песни

Көкек, ол әдемі құс

Ол ұшқанда дірілдейді

Ол ешқашан көкек айқайламайды

Төртінші күнге, шілдеге дейін

Мен Англияда карта ойнадым

Мен Испанияда құмар ойнадым

Мен саған он доллар қоямын

Мен сені келесі ойында жеңемін

Джек Гауһарлар, Джек Гауһарлар

Мен сізді ертеден білдім

Сен менің бейшара қалтамды тонап алдың

Күміс пен алтыннан

Маған бөренеден  үйшік саламын

Сондай биік тауда

Мен Нелли көремін

Ол атпен өтіп бара жатқанда

Көкек, ол әдемі құс

Ол ұшқанда дірілдейді

Ол ешқашан көкек айқайламайды

Төртінші күнге, шілдеге дейін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз