F*ck the Men (A Toast to Men) - Willa Ford
С переводом

F*ck the Men (A Toast to Men) - Willa Ford

Год
2003
Язык
`Ағылшын`
Длительность
192290

Төменде әннің мәтіні берілген F*ck the Men (A Toast to Men) , суретші - Willa Ford аудармасымен

Ән мәтіні F*ck the Men (A Toast to Men) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

F*ck the Men (A Toast to Men)

Willa Ford

Оригинальный текст

Girls, I’d like to make a toast on the behalf of men

Here’s to the men we love

Here’s to the men who love us

Here’s to the men we love who dont love us

Fuck the men, let’s drink to us!

Here’s to the men we love to love

Here’s to the men in love with us

Here’s to the men who pass on us

ah ah

Ooh

Thats right boys!

There was this tatoo artist partied for hours

Huge in the pants loved to screw in the shower

Bitch done keyed up his new Eddie Bauer

I shulda dumped him but I was too coward

Til I met this school-boy that studied at Howard,

Nerdy but he calls and be sendin' me flowers,

I’m feelin him, but had to get rid of him

Nerd boy turned out to be a minute-man

Here’s to the men we love to love

Here’s to the men in love with us

Here’s to the men who pass on us

Fuck the men, Let’s drink to us y’all

Here’s to the men we love to love

Here’s to the men in love with us

Here’s to the men who pass on us

Fuck the men, Let’s drink to us y’all

I’ve been with boys with baldies, boys with hair curly,

Boy’s in their 30's, boys that ain’t worthy,

Boys I fell for, slept with too early

Boys with dicks straight, Boys with dicks curvy

Boys locked up in the bing

I fucked boys in hotels, motels, Holiday Inns

All this talk men is ridiculous

Fuck the men, let’s drink to us!

Here’s to the men we love to love

Here’s to the men in love with us

Here’s to the men who pass on us

Fuck the men, Let’s drink to us y’all

Here’s to the men we love to love

Here’s to the men in love with us

Here’s to the men who pass on us

Fuck the men, Let’s drink to us y’all

Willa has something to say

Thanks Lady May

Take it on now girls give the eyes what they want to see

Take it on now girls be whatever you want to be

Crazy ladies, tight-ass bodies

Let’em know we came to party

Live it up now boys got your eyes on that lady

Live it up now cuz she won’t be your baby

Go home lonely, leave you horny, it’s a girls night after party

Fuck’em all cuz men don’t have nothing but dicks on us

Fuck’em all cuz they soft then beg us to strap on us

Get your big «O»., no love making,

Let him know his bitch was fakin'

Here’s to the men we love to love

(Hmm I wonder who that could be?)

Here’s to the men in love with us

Here’s to the men who pass on us

Fuck the men, Let’s drink to us y’all

Here’s to the men we love to love

Here’s to the men in love with us

Here’s to the men who pass on us

Fuck the men, Let’s drink to us

Here’s to the men we love to love

Here’s to the men in love with us

Here’s to the men who pass on us

Fuck the men, Let’s drink to us

Ooh Ooh!

Oh my God — did I just say that?

That’s right girls — There’s a sorority anthem for ya!

Fuck the men, Let’s drink to us y’all!

Перевод песни

Қыздар, мен ерлердің атынан тост жасағым келеді

Міне,                                                                                     

Бізді жақсы көретін ер адамдарға

Міне, бізді жақсы көрмейтін, біз жақсы көретін ер адамдарға

Еркектерді блять, бізге ішейік!

Міне, біз сүйетін ерлер                                                                                                                                          

Бізге ғашық ер адамдарға

Міне, бізден өтіп                                                                                                                                                                                                              ер адамдар

аа а

Ой

Дұрыс жігіттер!

Бұл тату-суретші сағаттар бойы көңіл көтерді

Үлкен шалбар душқа түскенді ұнататын

Қаншық өзінің жаңа Эдди Бауэрін дайындады

Мен оны тастадым, бірақ мен тым қорқақ болдым

Мен Говардта оқитын мектеп оқушысын кездестіргенше,

Нерди, бірақ ол қоңырау шалып, маған гүлдер жібереді,

Мен оны сезінемін, бірақ одан құтылу керек болды

Ерке бала                                                                                                                                            

Міне, біз сүйетін ерлер                                                                                                                                          

Бізге ғашық ер адамдарға

Міне, бізден өтіп                                                                                                                                                                                                              ер адамдар

Еркектерді құрт, бәрімізге ішейік

Міне, біз сүйетін ерлер                                                                                                                                          

Бізге ғашық ер адамдарға

Міне, бізден өтіп                                                                                                                                                                                                              ер адамдар

Еркектерді құрт, бәрімізге ішейік

Мен таз ұлдармен, бұйра шашты ұлдармен болдым,

Жасы 30-да, жігіттер лайық емес,

Маған ғашық болған ұлдар тым ерте ұйықтадым

Еркектері түзу, Еркектері қисық

Ұлдар                                                                      балалар                                                  балалар                                                                         |

Мен балаларды қонақүйлерде , мотельдерде         Holiday Inns де жүргіздім

Ерлердің бұл әңгімесінің бәрі  күлкілі

Еркектерді блять, бізге ішейік!

Міне, біз сүйетін ерлер                                                                                                                                          

Бізге ғашық ер адамдарға

Міне, бізден өтіп                                                                                                                                                                                                              ер адамдар

Еркектерді құрт, бәрімізге ішейік

Міне, біз сүйетін ерлер                                                                                                                                          

Бізге ғашық ер адамдарға

Міне, бізден өтіп                                                                                                                                                                                                              ер адамдар

Еркектерді құрт, бәрімізге ішейік

Вилланың  айтары бар

Рахмет Мэй ханым

Енді қабыл алыңыз қыздар көргісі келетін көздер көз береді

Қыздар қандай болғың келсе, солай бол

Ақылсыз ханымдар, тар денелер

Оларға кешке  келгенімізді  хабарлаңыз

Оны өмір сүріңіз, қазір балалар бұл ханымдарға көз жұмды

Енді өмір сүріңіз, себебі ол сіздің балаңыз болмайды

Үйге оңаша барыңыз, сізді мүйізсіз қалдырыңыз, бұл кештен кейінгі қыздар түні

Біле беріңдер, өйткені еркектерде бізде сиқырдан басқа ештеңе жоқ

Бәрін ренжіт, өйткені олар жұмсақ, сосын бізге бауымызды өтінеді

Өзіңіздің үлкен «O» белгісін алыңыз, ғашық болмаңыз,

Оның қаншық жалған екенін білсін

Міне, біз сүйетін ерлер                                                                                                                                          

(Хмм, бұл кім болуы мүмкін?)

Бізге ғашық ер адамдарға

Міне, бізден өтіп                                                                                                                                                                                                              ер адамдар

Еркектерді құрт, бәрімізге ішейік

Міне, біз сүйетін ерлер                                                                                                                                          

Бізге ғашық ер адамдарға

Міне, бізден өтіп                                                                                                                                                                                                              ер адамдар

Еркектерді құрт, бізге ішейік

Міне, біз сүйетін ерлер                                                                                                                                          

Бізге ғашық ер адамдарға

Міне, бізден өтіп                                                                                                                                                                                                              ер адамдар

Еркектерді құрт, бізге ішейік

Ой ой!

О, Құдайым — мен бұл айттым ба?

Дұрыс айтасыз, қыздар — Сіз үшін сороттық әнұран бар!

Еркектерді ренжіт, бәрімізге ішейік!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз