Птица-лебедь - Воровайки
С переводом

Птица-лебедь - Воровайки

Альбом
Первый альбом
Язык
`орыс`
Длительность
251290

Төменде әннің мәтіні берілген Птица-лебедь , суретші - Воровайки аудармасымен

Ән мәтіні Птица-лебедь "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Птица-лебедь

Воровайки

Оригинальный текст

Ой, вы годы мои — зелень молодая

По тропинке не той вы меня повели

Как могла, так жила, как могла воровала

До таганских ворот, до таганских ворот

Вы меня, вы меня довели

Припев:

За решетками централа солнце дворик согревало

Птица-лебедь в черной клетке белая любовь

За решетками централа птица-лебедь тосковала

Улетали мои годы вдаль сиреневых цветов

Не успела познать я девичью любвь

Не успела вдохнуть волю вольной весны

Дверь закрылась за мной, солнца мне не видать

Снятся ночь на пролет арестант, арестантские сны

Ты маманя прости дочь-воровку за грех

У окошка в избе дни и ночи не жди

Мне четыре весны сквозь решетку глядеть

Как в ночной тишине, как в ночной тишине

Серебрятся дожди

Перевод песни

О, сен менің жылдарымсың – жас жасыл желегім

Сен мені теріс жолға түсірдің

Ол қолынан келгенше өмір сүрді, қолынан келгенше ұрлады

Таганка қақпасына, Таганка қақпасына

Сен мені әкелдің, сен мені әкелдің

Хор:

Орталық темір тордың ар жағындағы күн ауланы жылытты

Қара тордағы аққу құс ақ махаббат

Орталық тордың ар жағында аққу құс аңсады

Жылдарым сирень гүлдерінің алысына ұшып кетті

Қыз махаббатын білуге ​​уақытым болмады

Еркін көктемнің ерік-жігерін жұтып үлгермедім

Есік артымнан жабылды, күн көрінбейді

Ұшақтағы түнді армандаған тұтқын, тұтқын армандайды

Сен, ана, қыздың күнәсін кешір

Лашықтағы терезеде күн мен түнді күтпеңіз

Менде торлардан қарау үшін төрт серіппелер бар

Түн тыныштығындағыдай, Түннің тыныштығындағыдай

Күміс жаңбыр

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз