Yellow Brick Alleyway - Violent J
С переводом

Yellow Brick Alleyway - Violent J

Альбом
Wizard of the Hood
Год
2003
Язык
`Ағылшын`
Длительность
199370

Төменде әннің мәтіні берілген Yellow Brick Alleyway , суретші - Violent J аудармасымен

Ән мәтіні Yellow Brick Alleyway "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Yellow Brick Alleyway

Violent J

Оригинальный текст

Damn… Fuck…What the fuck

Umm let me get myself together.

Look here

I’m alive man but don’t know where the fuck I am Damn.I don’t understand fantasy land

I’m looking out my kitchen window but I don’t see the Sadan

I blocks some damn it’s not the land I got the gothcha’rock for 20 spot

I think we outta Michigan the wind it must of put me farther

Seein’purple trees and yellow clouds is talking to each other

Maybe another dimension even a dimension talking trees

With information, work receiving, I got probation I can’t be leaving

I’m thinkin’only what I’m needing, emergency needs

A sack of 17 roaches and a O of regelo’weed

I’m standing on the porch I’m still denying this shit

I notice all these tiny little people hiddin’and shit

Its hundreds of 'em all starring at me, scared to they spots

I’m trippin'…everything they got be colorful with pokadots

They prolly don’t like my raggedy’crack.house on they land

I understand, but when I walked out and said wassup a party began

(*Munchkins wildin’out*)

We don’t know who you are and we don’t really care

But ya’carnival clown ass is welcome here

Because you and that damn near abandoned house

Landed right on top of the wicket witch of the south

(*All the Munchkins*)

And we hated that wicket bitch so much, said, we hated that slutty hoe

(And we hated that slut)

And you crushed and killed that wicket bitch, we’ll be grateful forever more

So my house landed right up on some neighborhood trick

Huh.that's the shit.huh.look there go her feet sick huh

Dumb bitch I started playing it off

I seen her in the window so I was running around moving shit and aiming it so,

you know

Anyway, how the fuck I’m getting home

(Don't worry see this yellow alleyway will get you home in a hurry

It leads to the wizard, the player, he’s the pimpest of all

He’ll get you any fucking thing you need)

In that case I’m dancin’with y’all

(*Munchkins wildin’out*)

Take ya ass down the yellow brink road motherfucker

(Take ya ass down the yellow brink alleway)

Take ya ass down the yellow brink road motherfucker

(Take ya ass down the yellow brink alleway)

Take ya ass down the yellow brink road motherfucker

(Take ya ass down the yellow brink alleway)

Take ya ass down the yellow brink road motherfucker

(Take ya ass down the yellow brink alleway)

Take ya ass down the yellow brink road motherfucker

(Take ya ass down the yellow brink alleway)

Take ya ass down the yellow brink road motherfucker

(Take ya ass down the yellow brink alleway)

Take ya ass down the yellow brink road motherfucker

(Take ya ass down the yellow brink alleway)

Take my ass down the yellow brick alleyway

They say, Take my ass down the yellow bricks

Перевод песни

Қарғыс атқыр... Бля... Не деген

Маған өзімді жинауға рұқсат етіңіз.

Мына жерге қара

Мен тірімін, бірақ қай жерде екенімді білмеймін. Қарғыс атқыр. Мен фантастикалық жерді түсінбеймін

Мен ас үйімнің терезесінен қарап жатырмын, бірақ Саданды көрмеймін

Мен 20 орынға готча рок алған жер емес.

Менің ойымша, біз Мичиганнан құтылдық, бұл жел мені одан да ұзартты

Күлгін ағаштар мен сары бұлттар бір-бірімен сөйлесіп жатыр

Басқа өлшем, тіпті өлшемді сөйлейтін ағаштар болуы мүмкін

Ақпарат, жұмысты алу, мен сынақ мерзімін алдым, мен кете алмаймын

Мен өзіме не қажет екенін, төтенше жағдайларды ғана ойлаймын

Бір қап 17 тарам  және  бір арамшөп

Мен кіреберісте тұрмын

Мен осы кішкентай адамдардың барлығының жасырынып жатқанын байқаймын

Олардың жүздегені маған қарайды, олар байқамай қалады

Мен таң қалдым… олардың қолында болғанның бәрі покадоттармен боялған

Оларға қонғандағы менің жарық-жарық үйім ұнамайды

Мен түсінемін, бірақ мен шықтым және Васстың айтқанда, кеш басталды

(*Мюнчкиндер жабайы*)

Біз сіздің кім екеніңізді білмейміз және бізге бәрібір

Бірақ бұл жерде карнавалдың сайқымазақтары қош келдіңіздер

Өйткені сен және әлгі қарғыс атқыр қасындағы тастап кеткен үй

Оңтүстіктегі ведьманың үстіне қонды

(*Барлық мунчкиндер*)

Біз әлгі қаншықты қатты жек көретінбіз, - деді, біз бұл тентек кекені жек көрдік

(Және                                                                                                           |

Ал сіз бұл қаншықты өлтіріп, өлтірдіңіз, біз мәңгілікке риза боламыз

Осылайша                                                                                    бір бір  көршілес  қандай да бір айла                                                                                                                                   бір бір  көрші

Мынау мынау

Мылқау қаншық мен оны ойнай бастадым

Мен оны терезеден       көрдім       бокты                        қозғалып  жүгіріп  жүріп                                                                                                              ,

сен білесің

Әйтеуір, үйге қайтып бара жатырмын

(Уайымдамаңыз, мына сары аллея сізді үйге асығыс жеткізеді

Ол сиқыршыға, ойыншының, ол бәрінен дәмі бар

Ол сізге қажет нәрсені береді)

Бұл жағдайда мен бәріңізбен билеймін

(*Мюнчкиндер жабайы*)

Ешекті сары жолдың шетіне апарыңыз

(Есекті сары шетінен төмен түсіріңіз)

Ешекті сары жолдың шетіне апарыңыз

(Есекті сары шетінен төмен түсіріңіз)

Ешекті сары жолдың шетіне апарыңыз

(Есекті сары шетінен төмен түсіріңіз)

Ешекті сары жолдың шетіне апарыңыз

(Есекті сары шетінен төмен түсіріңіз)

Ешекті сары жолдың шетіне апарыңыз

(Есекті сары шетінен төмен түсіріңіз)

Ешекті сары жолдың шетіне апарыңыз

(Есекті сары шетінен төмен түсіріңіз)

Ешекті сары жолдың шетіне апарыңыз

(Есекті сары шетінен төмен түсіріңіз)

Менің есегімді сары кірпіш тұйық жолға түсіріңіз

Олар: "Есекті сары кірпіштен түсір" дейді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз