SAMO - Vince Staples
С переводом

SAMO - Vince Staples

Год
2017
Язык
`Ағылшын`
Длительность
174490

Төменде әннің мәтіні берілген SAMO , суретші - Vince Staples аудармасымен

Ән мәтіні SAMO "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

SAMO

Vince Staples

Оригинальный текст

Way up, way up

Way up, way up

SAMO thing

Watch me do the same old thing

If I wrote your ass a love song, could I make it bang?

If I pull up with my guns drawn, run, I make it bang

Homie, tell me where you come from, tell me what you bang

Ain’t a damn thing funny, but we laughin' to the bank

Never blow it on chains, rather blow my fuckin' brain

Decorator came from Spain, blow the budget on an accent couch

What that accent 'bout?

Southern California livin'

Daddy in and out of prison, ain’t no father to my style

I’m the ODB of the OPB

When I go OT, all the shows sold out

And the hoes show out, tryna be a baby mama

Tryna break a player pockets, that’s a no no

This day forward, I ain’t takin' photos

Then we wear our old clothes, we ain’t givin' promo no mo'

Just the same old thing (way up, way up)

Watch me do the same old thing

Do the same old thing, do the same old thing (way up, way up)

Watch me do the same old thing, just the same old

Same thing (way up, way up, way up, way up)

Same old

Same thing (way up, way up, way up, way up)

Chain, big chain, ain’t shit changed, same old thing

Win the race or fix your face, your woman on my dinner plate

I’m comin' for that last supper, center seat, I’ve been a G

I traffic 'cross the interstate

We cracked and launched the murder rate

They know who did the killin', but they didn’t see

Want a verse?

This the price.

Want a show?

This the fee

We don’t do no bargain shoppin', we don’t show no empathy

Empty out your pockets, $ 10,000 fee for that talkin'

I gotta take this extra five

No doubt in mind, we the best alive

No testifyin', we silent

Never told on my partners

My partner and 'em got bodies

I’m tryna put 'em in robbers

They used to put us in G rides, so now I put 'em in college

Put 'em on with this business then put 'em on with your mama

Just the same old thing (way up, way up)

Watch me do the same old thing

Do the same old thing, do the same old thing (way up, way up)

Watch me do the same old thing, just the same old

Same thing (way up, way up, way up, way up)

Same old

Same thing (way up, way up, way up, way up)

Chain, big chain, ain’t shit changed, same old thing

Way up, way up

Way up, way up

Перевод песни

Жоғары, жоғары

Жоғары, жоғары

SAMO нәрсе

Көріңіз, маған бірдей ескі нәрсе жасаңыз

Егер мен сіздің есегіңізді махаббат әні жазсам, оны жарылып жібере аламын ба?

Мылтықтарыммен көтерілсем, жүгіріп кетсем, соғып аламын

Хоми, маған қайдан келгеніңді айт, не соққанын  айт

Күлкілі нәрсе емес, бірақ біз банкке күлеміз

Ешқашан шынжырға соқпаңыз, керісінше менің миымды үрлеңіз

Декоратор Испаниядан келді, бюджетті акцентті диванға үлдеңіз

Бұл акцент не туралы?

Оңтүстік Калифорния өмір сүреді

Түрмедегі және түрмеден шыққан әкем менің стилім үшін әке емес

Мен OPB нің ODB мін

Мен от алған кезде барлық шоулар анықталады

Ал ілмектер шығады, ұрып-соғып, сәби мама бол

Ойыншының қалтасын сындырып көріңіз, бұл жоқ

Бүгін    суретке түсірмеймін

Содан кейін біз ескі киімдерімізді киеміз, біз промо-мо бермейміз 

Дәл сол ескі нәрсе (жоғары, жоғары)

Көріңіз, маған бірдей ескі нәрсе жасаңыз

Бірдей ескі нәрсені жасаңыз, сол ескі нәрсені жасаңыз (жоғары, жоғары)

Көріңіз, мені бұрынғыдай етіп жасаңыз, дәл солай

Дәл сол нәрсе (жоғары, жоғары, жоғары, жоғары)

Сол ескі

Дәл сол нәрсе (жоғары, жоғары, жоғары, жоғары)

Тізбек, үлкен тізбек, ештеңе өзгерген жоқ, бұрынғы ескі нәрсе

Жарыста жеңіңіз немесе сіздің бетіңізді, әйеліңізді кешкі асыңыздан түзіңіз

Мен соңғы кешкі асқа келемін, орталық орындық, мен G болдым

Мен  мемлекет аралық көліктерді кесіп өтемін

Біз кісі өлтіру деңгейін анықтадық және іске қостық

Олар кім өлтіргенін біледі, бірақ көрмеді

Өлең оқығыңыз келе ме?

Бұл баға.

Шоу қажет пе?

Бұл төлем

Біз сауда-саттық жасамаймыз, жанашырлық танытпаймыз

Қалталарыңызды босатыңыз, бұл сөйлесу үшін 10 000 доллар алым

Мен бұл қосымша бесті алуым керек

Біз өмір сүретін ең жақсымыз

Айғақ жоқ, біз үндемедік

Серіктестеріме ешқашан айтпадым

Менің серіктесім екеуінің денесі бар

Мен оларды қарақшыларға салуға тырысамын

Бұрын олар бізді G rides-ке отырғызатын, енді мен оларды колледжге орналастырдым

Оларды осы бизнеспен                                          Оларды анаңызбен                                                                                                         Оларды анама            үйлестір

Дәл сол ескі нәрсе (жоғары, жоғары)

Көріңіз, маған бірдей ескі нәрсе жасаңыз

Бірдей ескі нәрсені жасаңыз, сол ескі нәрсені жасаңыз (жоғары, жоғары)

Көріңіз, мені бұрынғыдай етіп жасаңыз, дәл солай

Дәл сол нәрсе (жоғары, жоғары, жоғары, жоғары)

Сол ескі

Дәл сол нәрсе (жоғары, жоғары, жоғары, жоғары)

Тізбек, үлкен тізбек, ештеңе өзгерген жоқ, бұрынғы ескі нәрсе

Жоғары, жоғары

Жоғары, жоғары

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз