Opps - Vince Staples, Yugen Blakrok
С переводом

Opps - Vince Staples, Yugen Blakrok

Альбом
Black Panther The Album. Music From And Inspired By
Год
2018
Язык
`Ағылшын`
Длительность
180890

Төменде әннің мәтіні берілген Opps , суретші - Vince Staples, Yugen Blakrok аудармасымен

Ән мәтіні Opps "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Opps

Vince Staples, Yugen Blakrok

Оригинальный текст

Fuck y'all want from me?

Y'all don't want money, y'all don't want from me

Y'all wanna die in the chase of things

We all gon' die and embrace the thing

Trapped inside a burning church

Made it out alive, God know my worth

Raw face, Scarface

Y'all face more defeat, I know it hurts

20 of 'em, 20 on call

Got 20 in my hand, got 20 on judge

Gave 20 to my dog, got 20 on girls

That'll fuck you to— (zoom zoom zoom)

That'll fuck you to fuck you over

Take your safe, take your keys, take your Rover

Take the heart you thought you had

Speed off, rollin' up life in a taxi cab

Opps on the radar (you're dead to me)

How you wanna play ball?

(you're dead to me)

[*Winner*] takes all (you're dead to me)

(You're dead to me, you're dead to me)

You know what zone I'm in (you're dead to me)

Don't care who you with (you're dead to me)

Watch me do my shit (you're dead to me)

(You're dead to me)

Hey hey, ready, set, go crazy

Here to finesse, you see I'm getting mines

A life hit a nigga with a lemon's lime

Like what at night, we still committin' crimes, spittin' rhymes

Bought a coupe with the spinnin' rims, get inside

Bring a friend, bleedin' hands from the genocide

Clean me up, beam me up to the other side

Brothers die, 'cause coons turn to butterflies

They don't wanna see me sittin' in the Benz

They don't wanna see me livin' on the end

Of the city in a citywide bend

Show no pity in the city for the sin

They don't wanna see me gettin' to the check

They just wanna see me swimmin' in the debt

Don't drown on ground, wait until you hear

9-1-1, freeze (zoom, zoom) dead

Opps on the radar (you're dead to me)

How you wanna play ball?

(you're dead to me)

[*Winner*] takes all (you're dead to me)

(You're dead to me, you're dead to me)

You know what zone I'm in (you're dead to me)

Don't care who you with (you're dead to me)

Watch me do my shit (you're dead to me)

(You're dead to me)

I move like a millipede

When I flex them tendons like rubber trees

Young Millie Jackson back to the shit

Mouthpiece drawn, got a verbal armory

Stack bodies, not figurines

Move beneath the surface, submarine

I'm half machine, obscene with a light sword

Look inside the brain, it's a ride in the psych ward

What you standing on the side for?

Roar like a lioness, punch like a cyborg

Spit slick, attack is subliminal

Flowers on my mind, but the rhyme style sinister

Stand behind my own bars, like a seasoned criminal

Gotham City Streets, I'll play the *bleep*

Crushing any system, that belittles us

Antidote to every poison they administer

Switch it like time signatures

Colours in my aura tend cover the perimeter

Brown bodies that the blues wanna shoot through

Hi-rez lasers wanna (zoom, zoom, zoom)

Roll over your eyes

My strength ain't nothing like my size

Blades on the top, Kathleen Cleaver

Tangle my chords like a weaver

Opps on the radar (you're dead to me)

How you wanna play ball?

(you're dead to me)

[*Winner*] takes all (you're dead to me)

(You're dead to me, you're dead to me)

You know what zone I'm in (you're dead to me)

Don't care who you with (you're dead to me)

Watch me do my shit (you're dead to me)

(You're dead to me)

Перевод песни

Менен бәрің қалайсыңдар?

Бәрің де меннен ақшаны қаламайсыңдар

Бәріңіз бір нәрсенің артынан өлгіңіз келеді

Біз бәріміз өлеміз және нәрсені қабылдаймыз

Өртеніп жатқан шіркеудің ішінде қамалған

Тірі шығарды, құдай біледі қадірімді

Шикі бет, тыртық

Сізді көбірек жеңіліс күтіп тұр, мен бұл ауыратынын білемін

Оның 20-сы, 20-сы қоңырауда

Қолыма 20, төрешіге 20 алды

Итіме 20 берді, қыздарға 20 берді

Бұл сізді бұзады— (масштабты масштабтау)

Бұл сені ренжітеді

Сейфіңізді алыңыз, кілттеріңізді алыңыз, Роверіңізді алыңыз

Сізде бар деп ойлаған жүректі алыңыз

Жылдамдықты азайтыңыз, такси кабинасында өмір сүріңіз

Радардағы ескертулер (сен мен үшін өлдің)

Сіз қалай доп ойнағыңыз келеді?

(сен мен үшін өлдің)

[*Жеңімпаз*] бәрін алады (сен мен үшін өлдің)

(Сен мен үшін өлдің, сен мен үшін өлдің)

Сіз менің қай аймақта екенімді білесіз (сіз мен үшін өлдіңіз)

Кіммен жүргенің маңызды емес (сен мен үшін өлдің)

Менің ісім жасағанымды қараңыз (сен мен үшін өлдің)

(Сен мен үшін өлдің)

Эй, эй, дайын, орнат, жынды бол

Дәл осы жерде, менің миналарды алып жатқанымды көріп тұрсыз

Ниггаға өмір лимонның әкімен соқты

Түнде болғандай, біз әлі де қылмыс жасаймыз, рифмаларды түкіреміз

Айналдыру шеңберлері бар купе сатып алдым, ішке кіріңіз

Дос әкел, геноцидтен қолы қан

Мені тазалаңыз, мені басқа жаққа жіберіңіз

Ағайындылар өледі, өйткені куналар көбелекке айналады

Олар менің Бенцте отырғанымды көргісі келмейді

Олар менің өмір сүріп жатқанымды көргісі келмейді

Қаланың жалпықалалық бұрылысында

Күнә үшін қалада аямаңыз

Олар менің тексеруге келгенімді көргісі келмейді

Олар менің қарызға шомылғанымды көргісі келеді

Жерге батып кетпеңіз, естігенше күтіңіз

9-1-1, қату (масштабтау, масштабтау) өлі

Радардағы ескертулер (сен мен үшін өлдің)

Сіз қалай доп ойнағыңыз келеді?

(сен мен үшін өлдің)

[*Жеңімпаз*] бәрін алады (сен мен үшін өлдің)

(Сен мен үшін өлдің, сен мен үшін өлдің)

Сіз менің қай аймақта екенімді білесіз (сіз мен үшін өлдіңіз)

Кіммен жүргенің маңызды емес (сен мен үшін өлдің)

Менің ісім жасағанымды қараңыз (сен мен үшін өлдің)

(Сен мен үшін өлдің)

Мен миллипед сияқты қозғаламын

Мен оларды иілу кезінде резеңке ағаштар сияқты сіңірлер

Жас Милли Джексон қайта оралды

Ауыз қуысы сызылған, ауызша қару-жарақ алды

Фигуралар емес, денелер

Жер бетінің астына жылжыңыз, сүңгуір қайық

Мен жартылай машинамын, жеңіл қылышпен ұятсызмын

Мидың ішіне қараңызшы, бұл психиатриялық палатадағы аттракцион

Сіз жақта не үшін тұрсыз?

Арыстандай айқайлаңыз, киборг сияқты жұдырықтай беріңіз

Түкіру тайғақ, шабуыл сублиминалды

Менің ойымда гүлдер, бірақ рифма стилі қорқынышты

Тәжірибелі қылмыскер сияқты өз темір торымның артында тұрыңыз

Gotham City Streets, мен *bleep* ойнаймын

Бізді кемсітетін кез келген жүйені бұзады

Олар енгізетін әрбір уға қарсы дәрі

Оны уақыт белгілері сияқты ауыстырыңыз

Менің аурамдағы түстер периметрді жабуға бейім

Блюздер атқысы келетін қоңыр денелер

Hi-rez лазерлері қажет (масштабтау, масштабтау, масштабтау)

Көзіңізді айналдырыңыз

Менің күшім менің өлшеміме ұқсамайды

Пышақтар үстіңгі жағында, Кэтлин Кливер

Менің аккордтарымды тоқымашы сияқты шатастыру

Радардағы ескертулер (сен мен үшін өлдің)

Сіз қалай доп ойнағыңыз келеді?

(сен мен үшін өлдің)

[*Жеңімпаз*] бәрін алады (сен мен үшін өлдің)

(Сен мен үшін өлдің, сен мен үшін өлдің)

Сіз менің қай аймақта екенімді білесіз (сіз мен үшін өлдіңіз)

Кіммен жүргенің маңызды емес (сен мен үшін өлдің)

Менің ісім жасағанымды қараңыз (сен мен үшін өлдің)

(Сен мен үшін өлдің)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз