When The Lihts Go On Again - Vaughn Monroe
С переводом

When The Lihts Go On Again - Vaughn Monroe

Альбом
Vaughn Monroe
Год
2009
Язык
`Ағылшын`
Длительность
178420

Төменде әннің мәтіні берілген When The Lihts Go On Again , суретші - Vaughn Monroe аудармасымен

Ән мәтіні When The Lihts Go On Again "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

When The Lihts Go On Again

Vaughn Monroe

Оригинальный текст

Peaked at # 1 in 1943

Competing version by Lucky Millinder hit # 12

Title song from the 1944 film

And the boys are home again all over the world

And rain or snow is all that may fall from the skies above

A kiss won’t mean «goodbye» but «Hello to love»

When the lights go on again all over the world

And the ships will sail again all over the world

Then we’ll have time for things like wedding rings and free hearts will sing

When the lights go on again all over the world

Перевод песни

1943 жылы №1-ге жетті

Лакки Миллиндердің бәсекелес нұсқасы №12 хит болды

1944 жылғы фильмнің негізгі әні

Ал ұлдар бүкіл әлемде қайтадан үйге оралды

Ал жоғарыдағы аспаннан жаңбыр немесе қар жаууы мүмкін

Сүйісу «қош бол» дегенді емес, «махаббатқа сәлем» дегенді білдіреді

Бүкіл әлемде шамдар қайта жанған кезде

Ал кемелер бүкіл әлемді қайтадан жүзеді

Сонда бізде неке сақиналары және еркін жүректер ән салатын сияқты нәрселерге уақыт болады

Бүкіл әлемде шамдар қайта жанған кезде

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз