Төменде әннің мәтіні берілген De Store Smerte , суретші - Unto Ashes аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Unto Ashes
I, store smerter!
Dødens vilde kjærtegn!
Dens hete elskovshandlinger mod os
Paa det, at vi skal mykne i hans armet
Og knuges spake i vor levetrods!
Du menneske!
Du flammer av hans aande
Hans sværmeriske aande paa kin kind
Og i hans armer stammer du i vaande
I svimmel vaande: «Ja!
Jeg skal bli din!
Jeg tror den haand, som stryker mine lemmer!
Jeg dør av dine kysse paa mit kjod!
Men knug mig ikke, elskede, det hæmmer
Min egen elskov, kongelige død!"
Du menneske!
Naar lydige og fromme
Hans armer har dit legeme forladt
Og venter, aabne, paa dit glade komme —
Plev nogen elsker dypere bedratt?
Ауыр азап!
Өлімнің жабайы еркелетуі!
Оның бізге қарсы ыстық махаббат әрекеттері
Біз оның қолында жұмсарту керек екендігі туралы
Біздің өмірімізге қарамастан, тұтқаны қысыңыз!
Сен адамсың!
Сіз оның рухына жанарсыз
Оның иіскеген рухы бетінде
Ал оның құшағында суға сүрініп кетесің
Басы айналып: «Иә!
Мен сенікі боламын!
Аяқ-қолымды сипап тұрған қолға сенемін!
Мен сенің денемдегі сүйісулеріңнен өлемін!
Бірақ мені құшақтама, сүйіктім, ол тежейді
Менің махаббатым, патша өлімі! »
Сен адамсың!
Мойынсұнғыш және тақуа
Оның қолдары сіздің денеңізді тастап кетті
Күту, ашық, сіздің бақытты келуіңізді -
Бірде-бір ғашық қатты алданып қалды ма?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз