Төменде әннің мәтіні берілген Nån stacks ner , суретші - Tysta Mari аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Tysta Mari
Det är inget nytt, det är som det alltid vart
Och råttorna vet sin plats inatt
Nån — Stacks Ner Inatt
Du kysste marken inatt
Sprang allt du kunde men dom hann ifatt
När dimman lättat var du ensam kvar
Med tomma fickor, vart ett snabbt slut
Nån vet nåt, Nån såg nåt, Nån teg om nått
Råttorna vet sin plats
Dom vet sin vet sin plats, så har det alltid vart
Råttorna vet sin plats
Dom vet sin plats — Det är som det alltid vart
Du somnade in för sista gången inatt
Ett telefonsamtal och ett nummer på en lapp
Du ska inte fylla några rutor, aldrig fylla dig själv
Snurrat för sista gången ikväll
Men det värker någonstans
En tom plats det är allt
En tom plats det är allt
Någon som gråter ditt namn
Bladet går in, luften går ut
Råttorna vet sin plats
Dom vet sin vet sin plats, så har det alltid vart
Råttorna vet sin plats
Dom vet sin plats — Det är som det alltid vart
Бұл жаңалық емес, әрқашан солай болды
Ал егеуқұйрықтар бүгін түнде өз орындарын біледі
Біреу - Бүгін түнде жиналады
Кеше түнде жер сүйдің
Барынша жүгірді, бірақ олар қуып жетті
Тұман сейілгенде жалғыз қалдың
Қалталары бос болса, тез аяқталды
Біреу бірдеңе біледі, Біреу көрді, Біреу үндемейді
Егеуқұйрықтар өз орындарын біледі
Олар өз орындарын біледі, сондықтан әрқашан солай болды
Егеуқұйрықтар өз орындарын біледі
Олар өз орындарын біледі - Бұл бұрынғыдай
Кеше түнде соңғы рет ұйықтап қалдың
Телефон қоңырауы және жазбадағы нөмір
Ешқандай қорапты толтырмау керек, ешқашан өзіңізді толтырмаңыз
Бүгін түнде соңғы рет айналдырылды
Бірақ бір жері ауырады
Бос орын - бәрі
Бос орын - бәрі
Сенің атыңды жылататын адам
Пышақ ішке кіреді, ауа шығады
Егеуқұйрықтар өз орындарын біледі
Олар өз орындарын біледі, сондықтан әрқашан солай болды
Егеуқұйрықтар өз орындарын біледі
Олар өз орындарын біледі - Бұл бұрынғыдай
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз