Amagada Primavera - Txarango

Amagada Primavera - Txarango

  • Шығарылған жылы: 2012
  • Тіл: каталон
  • Ұзақтығы: 3:02

Төменде әннің мәтіні берілген Amagada Primavera , суретші - Txarango аудармасымен

Ән мәтіні Amagada Primavera "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Amagada Primavera

Txarango

Түпнұсқа мәтін

Havíem quedat a quarts de quatre a la plaça Felip Neri

on els carrers hi aboquen l’encanteri

asseguda a la font sota l’ombra dels arbres

ja m’esperaves amb un vestit de flors

que avui pels carrers de Barcelona

he vist maldestres traficants canviar llibres per roses de tant en tant

Era Barcelona com com com

mig primavera no floreix per tothom com com s’espera

Era Barcelona com com com

mig primavera no floreix per tothom com com

Te’n vas de la ciutat m’ho han dit ja ho se

però abaixant el cap em dius avui fem com si res

i en un segon i dos i tres tot va parar tot va desfer-se

quan un petó sense permís va tallar la conversa

que avui pels carrers de Barcelona

he vist maldestres traficants canviar llibres per roses de tant en tant

Era Barcelona com com com

mig primavera no floreix per tothom com com s’espera

Era Barcelona com com com

mig primavera no floreix per tothom com com

Amagada primavera que t’ha portat gitana cada dona una flor

La ciutat que no t’espera dia a dia s’apaga, rosa a rosa mor

Benvinguda i passatgera que t’ha portat gitana una dona una flor

Benvolguda viatgera que dus a la sang guerra que dus la llança al cor

Ән аудармасы

Біз Фелип Нери алаңында төрттен төрттен өткен болатынбыз

көшелер сиқырлы жерде

ағаштардың көлеңкесіндегі субұрқақта отырды

Сіз мені гүлді көйлекпен күтіп тұрдыңыз

бүгіннен гөрі Барселона көшелерінде

Мен ебедейсіз саудагерлердің кітаптарды раушан гүлдеріне айырбастайтынын көрдім

Бұл ком сияқты Барселона болды

Көктемнің ортасы барлығына күткендей гүлдей бермейді

Бұл ком сияқты Барселона болды

Көктемнің ортасы бәрі үшін гүлдей бермейді

Мен қаладан кетемін, маған айтты

бірақ менің басымды төмен түсіріп, сен маған айтасың, біз ештеңе сияқты емеспіз

және екі және үш секундта бәрі тоқтады, бәрі құлады

рұқсатсыз сүйісу әңгімені үзгенде

бүгіннен гөрі Барселона көшелерінде

Мен ебедейсіз саудагерлердің кітаптарды раушан гүлдеріне айырбастайтынын көрдім

Бұл ком сияқты Барселона болды

Көктемнің ортасы барлығына күткендей гүлдей бермейді

Бұл ком сияқты Барселона болды

Көктемнің ортасы бәрі үшін гүлдей бермейді

Жасырын көктем сол сыған әр әйелге гүл әкелді

Сізді күтпеген қала күн сайын сөніп барады, алқызылдан алқызыл өледі

Қош келдің жолаушы, сыған әйелге гүл әкелген

Қымбатты саяхатшы, соғыстың қанын алып жүрсің, Найзасын жүрегіңде аласың

Өнерпаздың басқа әндері:

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз