Төменде әннің мәтіні берілген Cold Winters , суретші - Tsu Surf, Dave East аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Tsu Surf, Dave East
We was on them backblocks, cold winters
Pacman, ghost getters
No time for breakfast, we was trappin' took the toast with us
Watchin' for them cavaliers, Kyrie in the crunch time
Prayin' not to get it done, second shift lunch time
How you feel about your life?
Nigga, 'cause I want mine
Cuz became a man in jail, sixty too much time
Shit, Momma raised me so it’s tough love
Bad bitch changed up, got me like fuck love
Puffed up, 40 below whether, shit we tuck snubs
Hoodie tied, felt like Ghost town back when Cookie died
Flip a quarter, what you need?
Hit me, I can get it for ya
Caught the nigga slippin', got the pass, he was with his daughter
Damn, so much shit I can’t sleep without
Main bitch aggravatin', got a nigga sleepin' out
You can pull up where we at, nigga we can see it out
Stories we don’t talk about, shit we can’t speak about
When runnin' the streets become such a sacrifice (tell me when)
When you say you can’t breathe
And they still try to take your life (no right, no right)
But never let the devil see you cry (never)
Never let the devil see you cry (never)
Look him straight dead in the eyes
Tell him you got God on your side
I’m sendin' paper, these niggas sendin' emojis
High by myself, I popped the pill by my lonely
Fendi by Karl Lagerfeld, Presi' the Rollie
Can’t even pronounce what I’m wearin', you niggas know me
I did a song with Jim, Cam’ron and Juelz too (my niggas)
I’m just puttin' on for Harlem, check the cell Tsu
Billboard top ten for a few weeks straight
I’m gainin' weight, McDonald nigga you don’t eat steak
Nickel bag, dime bag, you never seen weight
Hard to believe everyday my life is like Spring Break
Makin' sales anywhere I wouldn’t even think
And have enough of bottles I wouldn’t even drink
Last summer workin' out, I was doin' sets at bleek
Now your wifey starin' at my diamonds and I bet she blink
Before we bust it open, had to wet the sink
Let it dry out on the napkin, kitchen never clean
I let the ice cool it, came up on a nice Ruger
It had some bodies on it—sold it, took a flight to Cuba
I play Havanna, Alexander McQueen shirts
I know the percs bad but the lean worse, it’s team work
When runnin' the streets become such a sacrifice (tell me when)
When you say you can’t breathe
And they still try to take your life (no right, no right)
But never let the devil see you cry (never)
Never let the devil see you cry (never)
Look him straight dead in the eyes
Tell him you got God on your side
Never let the devil see you cry (never)
Never let the devil see you cry (never)
Look him straight dead in the eyes
Tell him you got God on your side
Біз олардың артында жоқтық, суық қыс
Пакмен, елес алушылар
Таңғы асқа уақыт жоқ, біз тосттарды өзімізбен бірге алып кеттік
Оларды кавалерлер күтіп тұр, Кири қиын уақытта
Оны бітірмеу үшін дұға етіңіз, екінші ауысымдағы түскі ас уақыты
Сіз өз өміріңізге қалай қарайсыз?
Нигга, себебі мен өзімдікі болғым келеді
Куза түрмеге түсіп, алпыс тым көп уақыт болды
Анам мені қатты махаббат етіп өсірді
Жаман қаншық өзгерді, мені ғашықтық сезімге бөледі
Көтеріңкі, 40-тан төмен, біз бөртпелерді ұстаймыз
Капюди байланған, Куки қайтыс болған кезде өзін елес қалашық сияқты сезіндім
Төрттен бірін аударыңыз, сізге не қажет?
Маған соғыңыз, мен оны сізге аламын
Негганы ұстап алды, рұқсат қағазын алды, ол қызымен бірге болды
Қарғыс атқыр, соншама бәлен мен онсыз ұйықтай алмаймын
Басты қаншық ауырлатып, бір негр ұйықтап қалды
Сіз бізді қай жерде, ниггамен көре аласыз
Біз айтпайтын оқиғалар, біз айта алмайтын нәрселер
Көшелер жүгіргенде, құрбандыққа айналады (қашан айтыңыз)
Сіз дем ала алмайсыз деп айтқан кезде
Олар әлі де сіздің өміріңізді алуға тырысады (дұрыс емес, дұрыс емес)
Бірақ шайтанның сенің жылағаныңды көрмесін (ешқашан)
Ешқашан шайтанның сенің жылағаныңды көруіне жол берме (ешқашан)
Оның көзіне өлі күйінде қараңыз
Оған Құдай сіздің тарапыңызда екенін айтыңыз
Мен қағаз жіберіп жатырмын, бұл ниггалар эмодзилерді жібереді
Мен таблетканы жалғыздығымнан лақтырдым
Фенди, Карл Лагерфельд, Ролли президиумы
Менің не киетінімді айта алмайсыз, сіз негрлер мені білесіз
Мен Джиммен, Камронмен және Джуэльзмен ән жасадым (менің неггаларым)
Мен Гарлемге дайындалып жатырмын, Цу ұяшығын тексеріңіз
Бірнеше апта бойы билбордтың алғашқы ондығы
Мен салмақ қосып жатырмын, Макдональд қарасы, сен стейк жемейсің
Никель қап, тиын қап, сіз ешқашан салмақ көрмегенсіз
Күнделікті өмірім көктемгі каникул сияқты өтетініне сену қиын
Мен тіпті ойламаған жерде сатуды жасаймын
Бөтелкелер жеткілікті болса, мен тіпті ішпейтін едім
Өткен жазда жаттығу жасап, мен bleek-те жиындар жасап жүрдім
Енді сенің әйелің менің гауһар тастарыма қарап тұр, мен ол көзді жыпылықтайды
Оны ашпас бұрын, раковинаны сулау керек болды
Майлықта кептіріңіз, ас үйді ешқашан тазаламаңыз
Мен мұзды салқындатуға мүмкіндік беремін, жақсы ризерге келді
Онда біраз денелері болған, оны сатқан, Кубаға ұшып кетті
Мен Гаванна, Александр Маккуин жейделерін ойнаймын
Мен жаман жағдайларды білемін, бірақ одан да жаманы, бұл командалық жұмыс
Көшелер жүгіргенде, құрбандыққа айналады (қашан айтыңыз)
Сіз дем ала алмайсыз деп айтқан кезде
Олар әлі де сіздің өміріңізді алуға тырысады (дұрыс емес, дұрыс емес)
Бірақ шайтанның сенің жылағаныңды көрмесін (ешқашан)
Ешқашан шайтанның сенің жылағаныңды көруіне жол берме (ешқашан)
Оның көзіне өлі күйінде қараңыз
Оған Құдай сіздің тарапыңызда екенін айтыңыз
Ешқашан шайтанның сенің жылағаныңды көруіне жол берме (ешқашан)
Ешқашан шайтанның сенің жылағаныңды көруіне жол берме (ешқашан)
Оның көзіне өлі күйінде қараңыз
Оған Құдай сіздің тарапыңызда екенін айтыңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз