Perfect - Dave East, Chris Brown
С переводом

Perfect - Dave East, Chris Brown

Альбом
Paranoia: A True Story
Год
2017
Язык
`Ағылшын`
Длительность
316130

Төменде әннің мәтіні берілген Perfect , суретші - Dave East, Chris Brown аудармасымен

Ән мәтіні Perfect "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Perfect

Dave East, Chris Brown

Оригинальный текст

Oh, we ain’t friends no more?

Why you won’t listen no more?

Damn, I let a good girl go

Away, away, away, I’ve been

All around the world

And I’ve been looking for you, searching

You deserve it 'cause you’re perfect (perfect)

Baby, baby, yeah, you perfect

Gotta compliment your tits (yeah, yeah)

All that ass up, love how you twerk it

Can you do that on the dick?

(Oh, can you?)

Don’t be shy, no, up and down (nah)

You know what it is (yeah, yeah)

Concentrate, baby, get it, get it (get it)

And bring that ass right here (right here, right here)

Ooh, ooh, I’ma go down, I’ma go down (I'ma go down)

Ooh, ooh, I’m doing freaky shit 'cause ain’t nobody 'round (ooh, ooh) (nobody,

nobody)

And don’t be acting fake when you see me out

You don’t wanna hear me out, how you gonna play me out?

Why?

Why?

(Nah)

Oh, we ain’t friends no more?

(Why?)

Why you won’t listen no more?

(Listen)

Damn, I let a good girl go

Away, away, away (away)

I’ve been, all around the world

And I’ve been looking for you, searching (I've been lookin')

You deserve it 'cause you’re perfect

You deserve it 'cause you perfect (perfect)

You make every moment worth it (every moment)

I’m flyin' down Collins, I’m shirtless (skrrt)

Just thinkin' how you might’ve curved it (might have curved it)

I knew you a minute, don’t act like you don’t know the business

I’ve been tryna get all up in it (been tryin')

Gave you my card, I don’t know 'bout no limit (swipe)

They can’t see us in it, that foreign was tinted (oh)

Nowadays they get too borin' with niggas

In love with that pussy, adorin' these women (I love 'em)

Bring out some Molly, bet all of them with it

If I take you shoppin', make sure it’s expensive (cash up)

Nothin' feel better than knowin' that pussy for me (mine)

I’ve been a wolf in these streets

I hold my own in it, and ain’t nobody took it from me (nobody)

I get women you wouldn’t believe

Eye on that money, I’m gon' get high with your honey

Might take a trip out of the country (we gone)

Know I got hoes, she not findin' it funny

Her brain is so good, I can’t ride with no dummy (nah)

I only see you in Prada, not bummy (no)

I’m from the streets, but your momma gon' love me

I told her, «I never run out of this money» (nah)

Fall back on your homies, a lot of them love me

It’s 'bout to get ugly

Oh, we ain’t friends no more?

Why you won’t listen no more?

Damn, I let a good girl go

Away, away, away, I’ve been

All around the world

And I’ve been looking for you, searching

You deserve it 'cause you’re perfect

Baby, baby, yeah, you perfect

Gotta compliment your tits (yeah, yeah)

All that ass up, love how you twerk it

Can you do that on the dick?

(Woo!)

Don’t be shy, no, up and down

You know what it is (yeah, yeah)

Concentrate, baby, get it, get it

And bring that ass right here

Ooh, ooh, I’ma go down, I’ma go down

Ooh, ooh, I’m doing freaky shit 'cause ain’t nobody 'round (ooh, ooh)

And don’t be acting fake when you see me out (don't be actin' fake)

You don’t wanna hear me out, how you gonna play me out?

Why?

Why?

(Better not, ha)

Oh, we ain’t friends no more?

(Tell 'em)

Why you won’t listen no more?

(Won't listen)

Damn, I let a good girl go

Away, away, away, I’ve been

All around the world

And I’ve been looking for you, searching

You deserve it 'cause you’re perfect

Perfect, that might not describe you (it might)

I need a word, that’s much better

I’m tryna get back up inside you (oh)

Know they gon' hate on the way that we slide through

I don’t know nothin', I know 'bout survival (survival)

Why the hell women only fuck with lames?

(Lames)

Used to the trains, ain’t been on no planes (nah)

Really thinkin' all these niggas the same

After I hit it, I’m pickin' your brain (come here)

I wanna know what you like

I wanna know if you smoke, am I strokin' tonight?

(Oh)

Picture us both gettin' low on a flight

Love is a gamble, I’m rollin' the dice

When you Snapchat, you takin' pictures with my chain on

Club rockin', but I ain’t goin' (no)

Your shit get wetter than the rain pourin'

I’m tryna splash (splash)

I’m wonderin' why we not friends?

(Not one)

If you ask me, it kind of depends

I done got nasty with lots of her friends

I keep it a hunnid, don’t gotta pretend (no)

I be so blunted, I got to go in

I’m here for women, won’t acknowledge no men (no)

Was kind of drunk, but shawty got in the Benz (skrrt)

Promise, stick with me, you probably gon' win (ha)

Oh, we ain’t friends no more?

(Why?)

Why you won’t listen no more?

(Tell me that)

Damn, I let a good girl go

Away, away, away, I’ve been

All around the world

And I’ve been looking for you, searching (I been lookin')

You deserve it 'cause you’re perfect (you deserve it)

Baby, baby, yeah, you perfect

Gotta compliment your tits (yeah, yeah)

All that ass up, love how you twerk it

Can you do that on the dick?

(Ooh)

Don’t be shy, no, up and down (don't be shy)

You know what it is (yeah, yeah)

Concentrate, baby, get it, get it

And bring that ass right here (right here, uh)

Ooh, ooh, I’ma go down, I’ma go down (I'ma go down)

Ooh, ooh, I’m doing freaky shit 'cause ain’t nobody 'round (ooh, ooh) (nobody)

And don’t be acting fake when you see me out (better not)

You don’t wanna hear me out, how you gonna play me out?

Why?

Why?

(No, no, nah)

Oh, we ain’t friends no more?

(Tell me that)

Why you won’t listen no more?

(Don't listen)

Damn, I let a good girl go (damn)

Away, away, away, I’ve been (I've been away)

All around the world

And I’ve been looking for you, searching

You deserve it 'cause you’re perfect

Perfect

You deserve it 'cause you perfect

You deserve it 'cause you perfect

You deserve it 'cause you perfect

Perfect

You deserve it 'cause you perfect

You deserve it 'cause you perfect

You deserve it 'cause you perfect

Перевод песни

О, біз енді дос болмаймыз ба?

Неліктен бұдан былай тыңдамайсыз?

Қарғыс атсын, мен жақсы қызды жібердім

Алыста, алыста, мен болдым

Бүкіл жер жүзінде

Ал мен сені іздедім, іздедім

Сіз бұған лайықсыз, өйткені сіз мінсізсіз (мінсіз)

Балам, балам, иә, сен кереметсің

Сиськаларыңызды мақтау керек (иә, иә)

Мұның бәрі, оны қалай айналдырғаныңыз ұнайды

Сіз мұны бөртпеде жасай аласыз ба?

(О, мүмкін бе?)

Ұялмаңыз, жоқ, жоғары және төмен (жоқ)

Сіз оның не екенін білесіз (иә, иә)

Шоғырланыңыз, балақай, алыңыз, алыңыз (алыңыз)

Ал есекті дәл осында әкеліңіз (дәл осында, дәл осында)

Оо, ой, мен төмен түсемін, мен түсемін (төмен қараймын)

Оо, ой, мен таңқаларлық іс істеп жатырмын, өйткені айналада ешкім жоқ (ooh, ooh) (ешкім,

ешкім)

Мені сыртта көргенде жалған әрекет жасамаңыз

Сіз мені тыңдағыңыз келмейді, мені қалай ойнайсыз?

Неліктен?

Неліктен?

(Жоқ)

О, біз енді дос болмаймыз ба?

(Неге?)

Неліктен бұдан былай тыңдамайсыз?

(Тыңдау)

Қарғыс атсын, мен жақсы қызды жібердім

Алыста, алыс, алыс (алыс)

Мен бүкіл әлемде болдым

Мен сені іздедім, іздедім (іздедім)

Сіз оған лайықсыз, өйткені сіз мінсізсіз

Сіз бұған лайықсыз, өйткені сіз мінсізсіз (мінсіз)

Сіз әр сәтті құнды етесіз (әр сәт)

Мен Коллинзбен ұшамын, мен көйлексізмін (skrrt)

Сіз оны қалай қисық болғаныңызды ойлаңыз (оны қисық болған шығар)

Мен сені бір минут білдім, сіз бизнесті білмейтіндей әрекет етпеймін

Мен барлығын көтеруге  тырыстым (тырысамын)

Сізге картамды бердім, мен шектеусіз екенін білмеймін (сүртіп алыңыз)

Олар бізді ондай көре алмайды, бұл шетелдіктер тоналды (OH)

Қазір олар негрлерден тым жалыққан

Бұл кискаға ғашық, бұл әйелдерді жақсы көремін (мен оларды жақсы көремін)

Моллиді әкеліңіз, барлығына бәс тігіңіз

Егер мен сізді сатып алсам, оның қымбат екеніне көз жеткізіңіз (кассалық)

Мен үшін бұл кисканы білуден артық ештеңе жоқ (менікі)

Мен бұл көшелерде қасқыр болдым

Мен өзімді ұстаймын және оны менен ешкім алған жоқ (ешкім)

Мен сенбейтін әйелдерді аламын

Бұл ақшаға назар аударыңыз, мен сіздің балыңызға қараймын

Елден сапарға шығуы мүмкін (біз кеттік)

Менде барын біліңіз, ол оны күлкілі деп санамайды

Оның миы өте жақсы, мен манекенсіз жүре алмаймын (жоқ)

Мен сені тек Прадада кездестіремін, Бамми емес (Жоқ)

Мен көшеденмін, бірақ сенің анаң мені жақсы көреді

Мен оған: «Менде бұл ақша ешқашан таусылмады» дедім (жоқ)

Достарыңызға оралыңыз, олардың көбі мені жақсы көреді

Ұсқынсыз болып барады

О, біз енді дос болмаймыз ба?

Неліктен бұдан былай тыңдамайсыз?

Қарғыс атсын, мен жақсы қызды жібердім

Алыста, алыста, мен болдым

Бүкіл жер жүзінде

Ал мен сені іздедім, іздедім

Сіз оған лайықсыз, өйткені сіз мінсізсіз

Балам, балам, иә, сен кереметсің

Сиськаларыңызды мақтау керек (иә, иә)

Мұның бәрі, оны қалай айналдырғаныңыз ұнайды

Сіз мұны бөртпеде жасай аласыз ба?

(Уу!)

Ұялмаңыз, жоқ, жоғары және төмен

Сіз оның не екенін білесіз (иә, иә)

Зейінді, балақай, ал, ал

Ал әлгіні дәл осы жерге әкел

О-о, мен түсемін, түсемін

Оо, ой, мен таңқаларлық іс істеп жатырмын, өйткені айналада ешкім жоқ (ooh, ooh)

Мені сыртта көргенде жалған әрекет жасамаңыз (өтірік әрекет етпеңіз)

Сіз мені тыңдағыңыз келмейді, мені қалай ойнайсыз?

Неліктен?

Неліктен?

(Жақсы емес, ха)

О, біз енді дос болмаймыз ба?

(Оларға айтыңыз)

Неліктен бұдан былай тыңдамайсыз?

(Тыңдамайды)

Қарғыс атсын, мен жақсы қызды жібердім

Алыста, алыста, мен болдым

Бүкіл жер жүзінде

Ал мен сені іздедім, іздедім

Сіз оған лайықсыз, өйткені сіз мінсізсіз

Керемет, бұл сізді сипаттамауы мүмкін (мүмкін)

Маған бір сөз керек, бұл әлдеқайда жақсы

Мен сенің ішіңе оралуға тырысамын (о)

Біз сырғыған жолда олар жек көретінін біліңіз

Мен ештеңені білмеймін, өмір сүру (өмір сүру) туралы білемін

Неліктен әйелдер тек ақсақтармен айналысады?

(Ламс)

Пойыздарда қолданылады, ұшақтарда болған жоқ (Нах)

Шынында да, бұл ниггалардың барлығы бірдей деп ойлаймын

Мен соққаннан кейін, мен сіздің миыңызды таңдаймын (мұнда келіңіз)

Сізге не ұнайтынын білгім келеді

Сенің темекі шегетініңді білгім келеді, мен бүгін түнде сипап жатырмын ба?

(О)

Екеуміз де рейсте төмен түсіп бара жатқанымызды елестетіп көріңізші

Махаббат    құмар ойыны, мен сүйектерді лақтырып жатырмын

Snapchat қолданбасында сіз менің тізбегіммен суретке түсесіз

Клуб дірілдейді, бірақ мен бармаймын (жоқ)

Жаңбырдан да дымқыл болады

Мен шашырауға тырысамын (шашырату)

Маған қызық, біз неге дос емеспіз?

(Бір емес)

Менен сұрасаңыз, бұл бір  тәуелді 

Мен оның көптеген достарымен ренжідім

Мен оны аңсып сақтаймын, ешкімге көрінбеймін (жоқ)

Мен соншалықты, кіру мәжбүр болдым

Мен әйелдер үшін келдім, еркектерді мойындамаймын (жоқ)

Біршама мас болды, бірақ Шаути Бенцке отырды (skrrt)

Уәде бер, менімен бірге бол, сен жеңетін шығарсың (га)

О, біз енді дос болмаймыз ба?

(Неге?)

Неліктен бұдан былай тыңдамайсыз?

(Маған айтыңыз)

Қарғыс атсын, мен жақсы қызды жібердім

Алыста, алыста, мен болдым

Бүкіл жер жүзінде

Мен сені іздедім, іздедім (іздеймін)

Сіз бұған лайықсыз, өйткені сіз мінсізсіз (сіз оған лайықсыз)

Балам, балам, иә, сен кереметсің

Сиськаларыңызды мақтау керек (иә, иә)

Мұның бәрі, оны қалай айналдырғаныңыз ұнайды

Сіз мұны бөртпеде жасай аласыз ба?

(Оо)

Ұялмаңыз, жоқ, жоғары және төмен (ұялмаңыз)

Сіз оның не екенін білесіз (иә, иә)

Зейінді, балақай, ал, ал

Және бұл есекті дәл осында әкеліңіз (дәл осында, уф)

Оо, ой, мен төмен түсемін, мен түсемін (төмен қараймын)

Оо, ой, мен таңқаларлық іс істеп жатырмын, өйткені айналада ешкім жоқ (ooh, ooh) (ешкім)

Мені көргенде жалған әрекет жасамаңыз (жақсы емес)

Сіз мені тыңдағыңыз келмейді, мені қалай ойнайсыз?

Неліктен?

Неліктен?

(Жоқ, жоқ, жоқ)

О, біз енді дос болмаймыз ба?

(Маған айтыңыз)

Неліктен бұдан былай тыңдамайсыз?

(Тыңдама)

Қарғыс атсын, мен жақсы қызды жібердім (қарғыс атсын)

Алыста, алыс, алыс, мен болдым (мен алыс болдым)

Бүкіл жер жүзінде

Ал мен сені іздедім, іздедім

Сіз оған лайықсыз, өйткені сіз мінсізсіз

Мінсіз

Сіз оған лайықсыз, өйткені сіз мінсізсіз

Сіз оған лайықсыз, өйткені сіз мінсізсіз

Сіз оған лайықсыз, өйткені сіз мінсізсіз

Мінсіз

Сіз оған лайықсыз, өйткені сіз мінсізсіз

Сіз оған лайықсыз, өйткені сіз мінсізсіз

Сіз оған лайықсыз, өйткені сіз мінсізсіз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз