Sannhetens Plagiat - Troll
С переводом

Sannhetens Plagiat - Troll

  • Альбом: Universal

  • Шығарылған жылы: 2002
  • Тіл: норвег
  • Ұзақтығы: 3:59

Төменде әннің мәтіні берілген Sannhetens Plagiat , суретші - Troll аудармасымен

Ән мәтіні Sannhetens Plagiat "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Sannhetens Plagiat

Troll

Оригинальный текст

I mitt kjølvann steg en æra av vårt rike

Jeg kvelte sagnomsuste drømmer i mitt grep

Tok «tåpens» kreasjoner til mitt hjerte, og

Sakte, sakte omformet hans visjoner til min visdom

Bak natten lurte dommedagens teppe

Da alt blir skapt og skapt igjen

Vi danset døde hen i tidens tankeløse tomrom

Hvor ferden førte frem til eget forbruk

Ei dratt til side av en annens

Evneveike krampe

Vi nådde frem, strakk oss ut og rørte

Ved allsidighetens krybbe…

Ved allsidighetens krybbe…

Перевод песни

Менің артымнан біздің патшалық дәуірі көтерілді

Қолымда аңызға айналған армандарды тұншықтырдым

«Ақымақтардың» туындыларын жүрегіме алды, және

Ақырындап, баяу оның көзқарастары менің даналығыма айналды

Түннің ар жағында қиямет көрпесі тығылды

Содан кейін бәрі жасалады және қайта жасалады

Біз уақыттың ойланбаған бостығына өлі биледік

Қайда саяхат жеке тұтынуға әкелді

Біреуі екіншісінің жағына тартты

Қабілет спазмы

Біз қолымызды создық, создық, қол тигіздік

Жан-жақтылық бесігінде…

Жан-жақтылық бесігінде…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз