Төменде әннің мәтіні берілген My Desert Bride , суретші - Tom McRae, Tom McRae & the Standing Band аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Tom McRae, Tom McRae & the Standing Band
My desert bride
We drove until the road ran dry
And twisted into dirt and sky
And fell into the shadow of this place
and I took your hand as you took mine
and swore upon the desert sky
on every star we were bound for life
and we sang oh oh
and you said
my heart aches with every word
yes and my hand shakes and
I cant hold my nerve, oh Lord
And here’s to you, your majesty
Your glory carved in ivory
A relic of charm, still bloodstained
Now were the ghosts of Cerro Gordo
Darwin, Bodie, Colorado
River rising in high plains
And we sand oh oh
And you said
My heart aches with every word
Yes and my hand shakes and
I can’t hold my nerve
And suddenly it’s easy to say goodbye
And suddenly it’s easy, my desert bride
Oh Lord, oh Lord, oh Lord
Here no flowers mark your grave
Save cactus rose and purple sage
More spine than colour and sharp as knives
So sleep my love till trumpets sound
To call you from this dry ground
And raise you to me in my arms once more
And we sang, oh, oh
And you said
My heart aches with every word
Yes and my hand shakes and
I can’t hold my nerve and it’s not so easy
To watch you die, and it’s not so easy
My desert bride
Goodbye, goodbye, goodbye
Менің шөлдегі қалыңдығым
Біз жол құрғағанша жүрдік
Және топырақ пен аспанға айналды
Осы жердің көлеңкесіне түсті
мен сенің қолыңды ұстадым, сен менікі
және шөлді аспанға ант етті
Біз әрбір жұлдызда өмірлік байланысты болдық
және біз ән айттық
ал сен айттың
әр сөзім жүрегім ауырады
иә және менің қолым дірілдейді және
Мен нервімді ұстай алмаймын, о, Тәңірім
Міне, сізге, мәртебелі
Сіздің даңқыңыз піл сүйегінен жасалған
Қанға боялған сүйкімділіктің реликті
Енді Серро Гордоның елестері болды
Дарвин, Боди, Колорадо
Биік жазықтарда көтерілетін өзен
Біз құмдаймыз
Ал сен айттың
Әр сөзім жүрегім ауырады
Иә және қолым дірілдейді және
Мен жүйкемді ұстай алмаймын
Кенет қоштасу оңай болды
Кенеттен бұл оңай болды, шаладағы қалыңдығым
О Раббым, о Раббым, о Раббым
Мұнда бейітіңіздің белгісі жоқ
Кактус раушаны мен күлгін шалфейді сақтаңыз
Түсінен гөрі омыртқасы және пышақтай өткір
Ендеше, сырнайлар естілгенше, сүйіктім ұйықтай бер
Сізге осы құрғақ жерден қоңырау шалу үшін
Сізді тағы бір рет құшағыма көтеріңіз
Біз ән айттық, о-о
Ал сен айттың
Әр сөзім жүрегім ауырады
Иә және қолым дірілдейді және
Мен жүйкемді ұстай алмаймын және бұл оңай емес
Сіздің өлгеніңізді көру оңай болмайды
Менің шөлдегі қалыңдығым
Қош бол, қош бол, қош бол
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз