Төменде әннің мәтіні берілген Citizens Of Tomorrow , суретші - Tokyo Police Club аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Tokyo Police Club
See the ruins of the old world below
That’s what our ancestors left us
But our robot masters will know
How to clean this mess up
And build a better world
For man and machine alike
For the boys and the girls
Who are slaves building spaceships at night
In the fluorescent light
That’s 2009
No we can’t
No we won’t
No we can’t
No we won’t
Cold frosty Martian mornings
The chill on my breath is red
Redder than my mother’s blood
When she turned to me and said
«This is not how we planned it
We’ve gotten ahead of ourselves
Computers rule the planet
And the moon and mars as well
We lost the fight»
That’s 2009
I have a microchip
Implanted in my heart
So when I try to escape
The robots will blow me apart
And my limbs will go flying
And land before the ones that I love
Who would wail and would weep
But the robots would keep them at bay
While I shut my eyes
For the very last time
Citizens of tomorrow
Be forewarned
Төменде ескі дүниенің қирандыларын қараңыз
Бұл ата-бабаларымыз бізге қалдырған нәрсе
Бірақ біздің робот шеберлеріміз біледі
Бұл _ _ _ sure’ қол _ _ _ _ sure
Жақсырақ әлемді құрыңыз
Адамға да, машинаға да
Ұлдар мен қыздарға арналған
Түнде ғарыш кемелерін жасайтын құлдар
Флуоресцентті жарықта
Бұл 2009 жыл
Жоқ алмаймыз
Жоқ болмаймыз
Жоқ алмаймыз
Жоқ болмаймыз
Марстың суық аязды таңдары
Тынысым қызарып қызарып
Анамның қанынан да қызыл
Ол маған бұрылып дегенде
«Біз бұлай жоспарлаған жоқпыз
Біз өзімізден оздық
Компьютерлер планетаны басқарады
Сондай-ақ ай мен Марс
Біз шайқаста жеңіліп қалдық»
Бұл 2009 жыл
Менде микрочип бар
Жүрегіме қондырылды
Сондықтан мен қашуға тырысқанда
Роботтар мені жарып жібереді
Менің қол-аяғым ұшады
Мен жақсы көретіндердің алдына қонамын
Кім жылап, жылап еді
Бірақ роботтар оларды бөгет етеді
Мен көзімді жұмғанша
Соңғы рет
Ертеңгі азаматтар
алдын ала ескертіңіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз