Flappie - Todd Rundgren
С переводом

Flappie - Todd Rundgren

Год
2020
Язык
`Ағылшын`
Длительность
200710

Төменде әннің мәтіні берілген Flappie , суретші - Todd Rundgren аудармасымен

Ән мәтіні Flappie "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Flappie

Todd Rundgren

Оригинальный текст

It was Christmas morning, 1961

I recall the empty pen where my rabbit pet belonged

And my mother told me don’t go in the shed

And if I’d just behave then I’d get something yummy later on

She also didn’t know Floppy was

And said she’s ask my dad who was busy in the shed

So I searched for Floppy for an hour or so

All around the lawn and garden and underneath my bed

But I was sure I locked my rabbit pen

Just like I did every night

And I checked three times just yesterday

When I felt something wasn’t right

And I stared at the pen just as if I knew what I know now

It was Christmas morning, 1961

Everybody searched for Floppy and my dad, daddy searched as well

By the trees and the water but never in the shed

Because he couldn’t be in there so I shook my head

We searched together then we took a break for coffee

Everybody drinking coffee but I didn’t have a drop

I thought of Floppy and how cold it was at Christmas

And then I started crying and I couldn’t make it stop

'Cause I was sure I locked my rabbit pen

Just like I did every night

And I checked three times just yesterday

Because something didn’t seem right

And I stared at the pen as if I knew what I know now

It was the first day of Christmas, 1961

Everyone ate so loudly but I didn’t care

I could only think of Floppy, my dear little Floppy

And my appetite for food just wasn’t there

After the soup, the main course would arrive

And my father laughed and pointed, «Look, it’s Floppy in the pan!»

I still see the silver bowl and him lying in three pieces

And I realize my dad is such an evil man

I left the table screaming and stamping

And I cried on my bed for hours and hours

And I stood cursing loud at the top of the stairs

Yelling «Floppy wasn’t yours!»

I stared out the window with the empty rabbit pen on my mind

It was the second day of Christmas, 1961

Mom remembers when she woke, daddy was gone

And I told her not to go into the shed

And if she’d just behave she’d get something yummy later on

Перевод песни

Бұл 1961 жылғы Рождество таңы еді

Менің қоян үй жануарларыма тиесілі бос қаламсап есімде

Ал анам маған сарайға кірме деді

Егер мен өзімді ұстанатын болсам, кейінірек дәмді нәрсе алар едім

Ол сондай-ақ Floppy екенін білмеді

Ол сарайда кімнің бос емес екенін әкемнен сұрайтынын айтты

Сондықтан мен бір сағат бойы дискетаны іздедім

Көгалдар мен бақтың айналасында және төсегімнің астында

Бірақ мен қоян қаламымды құлыптағаныма сенімді болдым

Күнде түнде істегенімдей

Мен кеше ғана үш рет тексердім

Бірдеңе дұрыс емес екенін сезгенде

Және мен қаламға қазір не білетінімді білмедім

Бұл 1961 жылғы Рождество таңы еді

Барлығы Флоппи мен әкемді іздеді, әкем де іздеді

Ағаштар мен судың жанында, бірақ сарайда ешқашан

Ол ол жерде болмайтындықтан басымды шайдым

Бірге іздедік, сосын кофе ішу үшін үзіліс алдық

Барлығы кофе ішіп жатыр, бірақ менде бір там                                                                                                                                                                                                                     Бәр                             

Мен Дискет туралы және Рождество                                                                                                                   |

Сосын жылай бастадым, мен оны тоқтата алмадым

Өйткені мен қоян қаламымды құлыптағаныма сенімді болдым

Күнде түнде істегенімдей

Мен кеше ғана үш рет тексердім

Өйткені бірдеңе дұрыс емес болып көрінді

Мен қазір мен не білетінімді білмесем, қаламға қарадым

Бұл 1961 жылғы Рождествоның бірінші күні еді

Барлығы қатты дауыстап тамақтанды, бірақ маған бәрібір

Менің ойыма Дисте туралы ғана ойлай алатынмын, менің құрметті кішкентай Дискелет 

Менің тамаққа деген тәбетім де болмады

Сорпа ішіп болған соң, негізгі тағам келеді

Әкем күліп: «Міне, бұл табада иілгіш екен!»

Мен әлі де күміс тостағанын көремін, ал оны үш бөлікте жаттым

Мен әкемнің өте зұлым адам екенін түсінемін

Мен айқайлап, штамптап үстелден шықтым

Мен төсегімде сағаттап, сағаттап жыладым

Мен баспалдақтың төбесінде қатты дауыстап қарғыс айтып тұрдым

«Иілгіш сенікі емес еді!» деп айқайлау.

Мен бос қоян қаламмен терезеге қарадым

Бұл 1961 жылғы Рождествоның екінші күні болатын

Анам оянғанда әкемнің жоқ болғанын есіне алды

Мен оған сарайға кірме дедім

Ал егер ол өзін ұстанатын болса, ол кейінірек дәмді нәрсе алады

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз