Төменде әннің мәтіні берілген All the Children Sing , суретші - Todd Rundgren аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Todd Rundgren
See Ms. Malone
She spends another quiet evening alone
Sits in her study and stares at the phone
And a bell in her head will ring
All the children sing
All the dancers start to sway in time
The orchestra begins to play
Somebody pours the wine
The sun and moon collide
Isn’t gravity a funny thing
The universe explodes apart
All the children sing
Of Mr. Malloy
He’s always seen himself as one of the boys
He thinks that men are tough and women are toys
But a bell in his head will ring
All the children sing
All the birds are chirping harmony
The scent of love is in the air
Sunset on the sea
The angel of the lord
Just declared we aren’t worth a thing
The galaxy is null and void
All the children sing
Crawled across a thousand miles of desert sand
Looking for an answer from a holy man
And this is what he told me with a wave of his hand
He said, «A bell in your head will ring»
Here’s to the Chinaman, wise and old
Here’s to the Eskimo, brave and cold
Here’s to the Jew in the holy land
Here’s to the Arab in his caravan
Here’s to the African, strong and proud
Here’s to the redneck, good and loud
Here’s one to you and there’s one more thing
A bell in your head will ring
All the children sing
All the dancers start to sway in time
The orchestra begins to play
Somebody pours the wine
The sun and moon collide
Isn’t gravity a funny thing
The universe explodes apart
All the children sing
All the children sing
Darling, all the children — everybody — sing
Мэлоун ханымды қараңыз
Ол тағы бір тыныш кешті жалғыз өткізеді
Кабинетінде отырады және телефонға қадалады
Оның басындағы қоңырау соғылады
Барлық балалар ән айтады
Барлық бишілер уақыт өте келе тербеле бастайды
Оркестр ойнай бастайды
Біреу шарап құйып жатыр
Күн мен ай соқтығысады
Гравитация күлкілі нәрсе емес пе
Ғалам жарылып кетеді
Барлық балалар ән айтады
Маллой мырзаның
Ол өзін әрқашан ұлдардың бірі ретінде көретін
Ол ерлер қатал, ал әйелдер ойыншық деп ойлайды
Бірақ оның басындағы қоңырау соғылады
Барлық балалар ән айтады
Барлық құстар үйлесімді сайрап жатыр
Махаббаттың иісі ауада
Теңізде күннің батуы
Иеміздің періштесі
Жаңа ғана біздің бір нәрсеге |
Галактика бос және бос
Барлық балалар ән айтады
Мың миль шөлді құмды аралап өтті
Қасиетті адамнан жауап іздеймін
Міне, ол маған қолын бұлғап айтты
Ол: «Басыңдағы қоңырау соғылады» деді.
Міне, қытайлық, ақылды және кәрі
Міне, батыл әрі суық Эскимос
Міне, киелі жердегі еврейлерге
Міне, араб керуенімен
Міне африкалық, күшті және мақтаншақ
Міне, жақсы және қатты
Сізге |
Басыңыздағы қоңырау соғылады
Барлық балалар ән айтады
Барлық бишілер уақыт өте келе тербеле бастайды
Оркестр ойнай бастайды
Біреу шарап құйып жатыр
Күн мен ай соқтығысады
Гравитация күлкілі нәрсе емес пе
Ғалам жарылып кетеді
Барлық балалар ән айтады
Барлық балалар ән айтады
Қымбаттым, барлық балалар — бәрі — ән айтады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз