Төменде әннің мәтіні берілген La Guarachera , суретші - Tito Puente аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Tito Puente
Yo soy la más cumbanchera del solar
La negra más linda que nació
En la habana en el barrio 'e Belén
Yo, yo soy la que llega al baile
Y al bailar con mi cinturita de panqué
Arrastro a los hombres más guapos
Y valientes de la población
Yo tengo salsa y pimienta
En mi atómica cintura
Y cuando bailo la rumba
Que yo le imprimo sabrosura, sí señor!
Porque yo soy la más cumbanchera en Belén
Por mi cinturita
Los hombres se vuelven locos por mí
Por mi cinturita
(Por tu cinturita)
Pero yo soy la más cumbanchera en Belén
(Por tu cinturita)
Oye, los hombres se vuelven locos por mí
(Por tu cinturita)
Es que yo tengo salsa y pimienta en mi andar
(Por tu cinturita)
Oye, Belén, mari Belén, mari Belén que me muero
(Por tu cinturita)
A mí me dicen la guarachera de cuba
(Por tu cinturita)
Ay, Belén, mari Belén, mari Belén que me muero
(Por tu cinturita)
Belén, Belén, Belén, Belén, Belén, Belén
Мен лоттың ең камбанчерасымын
Дүниеге келген ең әдемі қара әйел
Гаванада, 'e Belen төңірегінде
Биге келген мен, менмін
Ал құймақ беліммен билегенде
Мен ең әдемі еркектерді сүйретемін
Және халықтың батылдығы
Менде тұздық пен бұрыш бар
Менің атомдық белімде
Ал мен румба билегенде
Мен тәттіні басып шығарамын, иә мырза!
Өйткені мен Белендегі ең камбанчерамын
менің белім үшін
еркектер мен үшін есінен танып қалады
менің белім үшін
(Кішкентай беліңіз үшін)
Бірақ мен Белендегі ең камбанчерамын
(Кішкентай беліңіз үшін)
Эй, еркектер мен үшін есінен танып қалады
(Кішкентай беліңіз үшін)
Менің серуендеуімде тұздық пен бұрыш бар ма?
(Кішкентай беліңіз үшін)
Эй, Белен, мари Белен, мари Белен, мен өлемін
(Кішкентай беліңіз үшін)
Олар мені Кубадан келген гуарачера деп атайды
(Кішкентай беліңіз үшін)
О, Белен, мари Белен, мари Белен, мен өлемін
(Кішкентай беліңіз үшін)
Бетлехем, Бетлехем, Бетлехем, Бетлехем, Бетлехем, Бетлехем
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз