Que Mas Daria - Tito Nieves
С переводом

Que Mas Daria - Tito Nieves

Альбом
En Otra Onda
Год
2001
Язык
`испан`
Длительность
238320

Төменде әннің мәтіні берілген Que Mas Daria , суретші - Tito Nieves аудармасымен

Ән мәтіні Que Mas Daria "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Que Mas Daria

Tito Nieves

Оригинальный текст

Amargura y dolor me esta invadiendo

Por sentir que su amor desvanece y esta muriendo

Derrumbe sin temor todos sus sueños

Fracase en nuestra unión ya no hay remedio

No entendí que era error lo que yo hacia

Y ahora el tiempo ha pasado y percibo que ella esta dolida

En su adentro hay rencor no hay alegría

Y ahora perdí su amor por cobardía

Que mas daría, como quisiera yo

Por detenerla, entregarle mi amor

Abrasarla por siempre en mis brazos y no perderla

Si yo pudiera, lo que podría hacer

Volver el tiempo, para abrazarla otra vez

Le daría el calor que anhelaba en cada encuentro

Es mi tormento, desilución, mi sentimiento

Sin su presencia a mi lado no se si pueda resistir

Me estoy muriendo, me estoy muriendo

Que mas daría, como quisiera yo

Por detenerla, entregarle mi amor

Abrasarla por siempre en mis brazos y no perderla

De entregar mi amor, de entregar mi vida

Porque ella volviera a mi lado que no daría

Oye Sergio un ramo de flores le llevaría

Tito porque sin ella no hay alegría

Estoy llorando, estoy sufriendo por cobardía

A mi me pasa lo mismo que a usted oíste eh

Перевод песни

ащы мен ауырсыну мені басып жатыр

Сенің махаббатың сөніп, өліп бара жатқанын сезгені үшін

Барлық армандарыңызды қорықпаңыз

Біздің одақта сәтсіздікке, амал жоқ

Менің істеп жүргенімнің қате екенін түсінбедім

Енді уақыт өтті, мен оның ауырғанын байқадым

Ішінде реніш бар, қуаныш жоқ

Енді мен оның қорқаққа деген сүйіспеншілігін жоғалттым

Басқа не берер едім, қалағанымдай

Оны тоқтатқаным үшін, оған махаббатымды сыйлағаны үшін

Оны мәңгілік құшағымда ұста және оны жоғалтпа

Қолымнан келсе, не істей алар едім

Уақытты артқа айналдыр, оны қайтадан құшақта

Мен оған әр кездесуде ол қалаған жылуды беретін едім

Бұл менің азапым, көңілім қалдым, менің сезімім

Менің қасымда сен болмасаң мен қарсы тұра аларымды білмеймін

Мен өлемін, өлемін

Басқа не берер едім, қалағанымдай

Оны тоқтатқаным үшін, оған махаббатымды сыйлағаны үшін

Оны мәңгілік құшағымда ұста және оны жоғалтпа

Махаббатымды беруге, өмірімді беруге

Өйткені ол мен бермеген жағыма қайтып келді

Эй, Серхио, мен бір букет гүл алар едім

Тито, өйткені онсыз қуаныш жоқ

Мен жылап жатырмын, қорқақтықтан зардап шегем

Сіз естіген жағдай менде де болады, иә

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз