Төменде әннің мәтіні берілген Assouf , суретші - Tinariwen аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Tinariwen
NAKID MAHEDJAK YA ASSOUF ERHLALAN
What can I do with this eternal longing
IHANIMANIN DOULHIN ERAKHAN
Which inhabits my soul and my heart in flames
KIK IMIDIWAN INDEK ISSANAN
My friends, who can know
AWA ISSASMADHEN OULH ERAKHAN
What can cool a heart that burns
ATHASSAN ADOUNIA NASSADHAN ITRAN
The world sleeps and I count the stars
SADHANAKHAN SAWADHAKN YOULHIN ERKHAN
I count them and I stoke my burning heart
DIHADH TATHAS ADOUNIA INSAN
When everything lies down and sleeps
AHIDITIS ASSOUF SIMAN IKNAN
And suffuses my heart and my soul
НАКИД МАХЕДЖАК Я АССУФ ЕРХЛАЛАН
Бұл мәңгілік сағынышпен не істеймін
ИХАНИМАНИН ДУЛХИН ЕРАХАН
Ол менің жаным мен жүрегімді жалынмен толтырады
ҚИК МИДИВАН ИНДЕК ИССАНАН
Менің достарым, кім біледі
АУА ИССАСМАДХЕН УЛЬ ЕРАХАН
Өртенген жүректі не суытуы мүмкін
АТАСАН АДУНИА НАССАДХАН ИТРАН
Әлем ұйықтап жатыр, мен жұлдыздарды санаймын
САДХАНАХАН САВАДХАКН ЮЛХИН ЕРХАН
Мен оларды санап өртенген жүрегімді жаптым
ДИХАД ТАТАС АДОУНИЯ ИНСАН
Барлығы жатып ұйықтап жатқанда
АХИДИТ АССУФ СИМАН ИКНАН
Және менің жүрегім мен жанымды толтырады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз