After All These Beers - Tim Hicks
С переводом

After All These Beers - Tim Hicks

Год
2021
Язык
`Ағылшын`
Длительность
226320

Төменде әннің мәтіні берілген After All These Beers , суретші - Tim Hicks аудармасымен

Ән мәтіні After All These Beers "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

After All These Beers

Tim Hicks

Оригинальный текст

After all these beers

You’d think we would of drank the world dry

We’d be fresh out of good times

But nah, we’re still here

After all these beers

You’d think we wouldn’t have a laugh left

But every dumb joke that we tell

Still brings us to tears

And it’s been one hell of a ride

Probably one too many nights

Throwin' back cold ones

There ain’t no one who did it like us

Still, nobody does

Every bottle’s got a story to tell

And this bar knows us a little too well

But I don’t regret on sip

Not even one bit

So, hre’s to still bein' crazy

After all these beers

After all these beers

You’d think we would’ve gone and settled down

But we’re settlin' up another round

Before last call disappears

And it’s been one hell of a ride

Probably one too many nights

Throwin' back cold ones

There ain’t no one who did it like us

Still, nobody does

Every bottle’s got a story to tell

And this bar knows us a little too well

But I don’t regret one sip

Not even one bit

So, here’s to still bein' crazy

After all these beers

After all these beers

Got a glass full of memories

And a truck load of empties

Looking back in that rearview mirror

And it’s been one hell of a ride

Probably one too many nights

Throwin' back cold ones

There ain’t no one who did it like us

Still, nobody does

Every bottle’s got a story to tell

And this bar knows us a little too well

But I don’t regret one sip

Not even one bit

So, here’s to still bein' crazy

After all these beers

We’re still wild and crazy after all these beers

Перевод песни

Осы сыралардың бәрінен кейін

Дүниені құрғақ ішетін едік деп ойлайсыз

Біз жақсы уақыттардан шыққан едік

Бірақ, біз әлі осындамыз

Осы сыралардың бәрінен кейін

Бізде күлкі қалмайды деп ойлайсыз

Бірақ біз айтатын әрбір мылқау әзіл

Бізді әлі  көз жас                             көз жас                                                                         көзімізге  көз жасымызды   жас  көзімізге жас аламыз

Бұл өте                                                                                                                          Бұл

Бір түн тым көп болған шығар

Суықтарды артқа тастаңыз

Біз сияқты мұны істеген ешкім жоқ

Сонда да ешкім жасамайды

Әр бөтелкеде айтуға болатын оқиға бар

Бұл жолақ бізді біршама жақсы біледі

Бірақ мен ішкеніме өкінбеймін

Біраз да емес

Ендеше,  әлі де ессіз         

Осы сыралардың бәрінен кейін

Осы сыралардың бәрінен кейін

Біз барып, қоныстандық деп ойлайсыз

Бірақ біз тағы бір айналымнан тұрамыз

Соңғы қоңырау жоғалар алдында

Бұл өте                                                                                                                          Бұл

Бір түн тым көп болған шығар

Суықтарды артқа тастаңыз

Біз сияқты мұны істеген ешкім жоқ

Сонда да ешкім жасамайды

Әр бөтелкеде айтуға болатын оқиға бар

Бұл жолақ бізді біршама жақсы біледі

Бірақ бір жұтым ішкеніме өкінбеймін

Біраз да емес

Ендеше, әлі де ессіз күйде болу керек

Осы сыралардың бәрінен кейін

Осы сыралардың бәрінен кейін

Естеліктерге толы стақан алды

Жүк көлігі бос

Сол артқы көрініс айнасына қарап

Бұл өте                                                                                                                          Бұл

Бір түн тым көп болған шығар

Суықтарды артқа тастаңыз

Біз сияқты мұны істеген ешкім жоқ

Сонда да ешкім жасамайды

Әр бөтелкеде айтуға болатын оқиға бар

Бұл жолақ бізді біршама жақсы біледі

Бірақ бір жұтым ішкеніме өкінбеймін

Біраз да емес

Ендеше, әлі де ессіз күйде болу керек

Осы сыралардың бәрінен кейін

Осы сыралардан кейін біз әлі де жабайы және ессізбіз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз