Nights of the Living Dead - Tilly And The Wall
С переводом

Nights of the Living Dead - Tilly And The Wall

Альбом
I Want to F*ck It Up (Tilly and the Wall 2002-2013)
Год
2020
Язык
`Ағылшын`
Длительность
235400

Төменде әннің мәтіні берілген Nights of the Living Dead , суретші - Tilly And The Wall аудармасымен

Ән мәтіні Nights of the Living Dead "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Nights of the Living Dead

Tilly And The Wall

Оригинальный текст

Oh the high school kids they’re all fucked up

Touching each other, oh my god

Yeah and forty ounces was never enough

We want to pass out in your yard

We want to pass out

Dressing in drag your best friend’s clothes

While boys kissed boys in hotel rooms

Oh and just when we thought we were no longer lost

They kicked us out into the dirty streets of Atlanta

So it’s Friday night down on North Avenue

Where gas station parking lot prostitutes

Tried to fix their hair in our rearview mirrors

You know we’re just trying to get to the club and shake our asses

A caravan of kids, some big old mess

On an old wooden dock, oh we’re bored to death

We’ve got a bottle of wine, a fresh pack of smokes

We’re going to end up screaming about some midnight garage sale

So god, put down your gun, can’t you see we’re dead?

God, put down your hand, we’re not listening

Oh, the microphone cut off so we’re screaming at the top of our lungs

You are born so fresh, a golden prize

Until you scrape that knee and quickly realize

That you’re lost in a fog on your way to death

Oh a thick black line, a thick black line

So you better speak up, better raise that voice

Come on, scream loud all you girls and boys

Let’s get wild, wild, wild, let’s rejoice

Come on, come on

I want to hear that fucking noise

Oh the push and pull of everything

Oh this nightmare of electricity

We are the living dead, yeah the living dead

That’s the way it is

That’s the way it’s always been

Oh that snake slithered past my house today

Oh I heard he caught you on a dark highway

No the clouds didn’t part they just grew into a storm

I can still hear the sound of the rolling thunder (thunder!)

God, put down your gun, can’t you see we’re dead?

God, put down your hand, we’re not listening

God, put down your gun, can’t you see we’re dead?

I said, god, put down your hand, we’re not listening

Oh, we never were

I want to fuck it up

I want to fuck it up

I want to fuck it up

I want to fuck it up

I want to fuck it up

I want to fuck it up

I want to fuck it up

I want to fuck it up

And I feel so alive

And I feel so alive

And I feel so alive

And I feel so alive

And I feel so alive

And I feel so alive

And I feel so alive

And I feel so alive

And I feel

Перевод песни

О жоғары сынып оқушылары, олардың бәрі абдырап қалды

Бір-біріне тиісу, құдай-ау

Ия және қырық унция ешқашан жеткіліксіз болды

Біз сіздің аулаңыздан өттік

Біз есімізден жүргіміз келеді

Ең жақын досыңыздың киімін киіп сүйреңіз

Жігіттер қонақүй бөлмелерінде ер балаларды сүйіп жатқанда

О, біз енді жоғалтпадық деп ойлаған кезде

Олар бізді Атлантаның лас көшелеріне қуып жіберді

Бұл жұма түні Солтүстік авенюде

Қайда жанармай бекетінің тұрағы жезөкшелер

Артқы көрініс айналарында олардың шаштарын түзетуге  әрекеттенді

Сіз тек клубқа жетуге тырысып, есектерімізді шайқауға тырысқанымызды білесіз

Балалар керуені, үлкен ескі тәртіпсіздік

Ескі ағаш айлақта, біз өлгенше зеріктік

Бізде бір бөтелке шарап, бір қорап темекі бар

Түнгі гараж сатылымы туралы айқайлайтын боламыз

Олай болса, құдай, мылтығыңды таста, өлгенімізді көрмейсің бе?

Құдай, қолыңды түсір, біз тыңдамаймыз

О, микрофон өшірілді, сондықтан біз өкпеміздің шыңында айқайлап жатырмыз

Сіз өте балғын, алтын жүлде болып туылдыңыз

Сіз бұл тізені қырып, тез түсінгенше

Өлім жолында тұманда адасып қалғаныңызды

О қалың қара сызық, қалың қара сызық

Сондықтан сөйлегеніңіз жөн, дауысты көтергеніңіз жөн

Келіңіздер, барлық қыздар мен ұлдар дауыстап айқайлаңыздар

Жабайы, жабайы, жабайы болайық, шаттанайық

Кел, кел

Мен                            ...

О, бәрінің итеруі  және тартылуы 

О, бұл электр тоғының қорқынышы

Біз тірі өлілерміз, иә, тірі өлілерміз

Бұл солай болу керек

Әрқашан солай болған

Бүгін жылан менің үйімнің жанынан өтіп кетті

Мен ол сізді қараңғы тас жолда ұстап алғанын естідім

Жоқ, бұлттар тараған жоқ, олар жай ғана дауылға айналды

Мен әлі күнге дейін домалақ тайған дыбысты естимін (күн күркіреді!)

Құдай, мылтығыңды таста, өлгенімізді көрмейсің бе?

Құдай, қолыңды түсір, біз тыңдамаймыз

Құдай, мылтығыңды таста, өлгенімізді көрмейсің бе?

Мен, құдай, қолыңды түсір, біз тыңдамаймыз дедім

О, біз ешқашан болған емеспіз

Мен оны жүргізгім келеді

Мен оны жүргізгім келеді

Мен оны жүргізгім келеді

Мен оны жүргізгім келеді

Мен оны жүргізгім келеді

Мен оны жүргізгім келеді

Мен оны жүргізгім келеді

Мен оны жүргізгім келеді

Мен өзімді сондай тірі сезінемін

Мен өзімді сондай тірі сезінемін

Мен өзімді сондай тірі сезінемін

Мен өзімді сондай тірі сезінемін

Мен өзімді сондай тірі сезінемін

Мен өзімді сондай тірі сезінемін

Мен өзімді сондай тірі сезінемін

Мен өзімді сондай тірі сезінемін

Мен сеземін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз