Төменде әннің мәтіні берілген L'Ultimo Ricordo (Italian Songs) , суретші - Thomas Hampson, Geoffrey Parsons, Джоаккино Россини аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Thomas Hampson, Geoffrey Parsons, Джоаккино Россини
Odi di un uom che muore
Odi l’estremo suon:
Questo appassito fiore
Ti lascio, Elvira, in don
Quanto prezioso ei sia
Tu lo conosci appien;
Dal dì che fosti mia
A te l’involai dal sen
Simbolo allor d’affetto
Or pegno di dolor;
Torni a posarti in petto
Questo appassito fior
E avrai nel cor scolpito
Se duro il cor non è
Come ti fu rapito
Come ritorna a te
Сіз өлген адамды жек көресіз
Сіз экстремалды дыбысты естисіз:
Бұл солған гүл
Мен сені, Эльвира, Донда қалдырамын
Ол қаншалықты қымбат
Сіз оны толықтай білесіз;
Сен менікі болғандықтан
Мен оны саған сенден ұштым
Аллор сүйіспеншілік символы
Немесе ауырсыну кепілі;
Сіз кеудеге демалуға қайтасыз
Бұл солған гүл
Ал сіз мүсінделген денеге ие боласыз
Жүрегі қатты болмаса
Оны қалай ұрлап кеткен
Ол сізге қалай оралады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз