Төменде әннің мәтіні берілген Last Breath , суретші - Thomas Azier, Guillaume Poncelet аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Thomas Azier, Guillaume Poncelet
My hands are fine
Take mine, take mine
Your heart beats mine
This time, this time
Hmmmm
Wide awake, half asleep
Drive me through the buried truths
The world is fake
We took so much, and used more
Than our hearts could take
Darling, so (?)
We fly, we fly
This time, we’ve crossed
The line, the line
Hmmmmm
Wide awake, half asleep
Drive me through the buried truths
The world is fake
We took so much, and used more
Than our hearts could take
And (?), I can not keep
A (?) my broken heart, like foreign news
When I drew your last breath
And our lips sing softly
And our hearts closed quickly
My hips dropped slowly
And I came back to life
I came back to life
I came back to life
I came back to life
We came back to life
Менің қолдарым жақсы
Менікін ал, менікі
Сенің жүрегің менікі деп соғады
Бұл жолы, бұл жолы
Ммм
Ояу, жартылай ұйқыда
Мені көмілген шындықтар арқылы жүр
Дүние жалған
Біз көп нәрсені алдық және көп қолдандық
Біздің жүрегіміз қабылдай алмайтындай
Қымбаттым, сондықтан (?)
Біз ұшамыз, ұшамыз
Бұл жолы біз кесіп өттік
Сызық, сызық
Ммммм
Ояу, жартылай ұйқыда
Мені көмілген шындықтар арқылы жүр
Дүние жалған
Біз көп нәрсені алдық және көп қолдандық
Біздің жүрегіміз қабылдай алмайтындай
Және (?), мен сақтай алмаймын
A (?) жарылған жүрегім, шетелдік жаңалықтар сияқты
Мен сенің соңғы деміңді алған кезде
Ал ерніміз ақырын ән салады
Ал біздің жүрегіміз тез жабылды
Менің жамбасы баяу төмендеді
Мен өмірге оралдым
Мен өмірге қайта келдім
Мен өмірге қайта келдім
Мен өмірге қайта келдім
Біз өмірге қайта келдік
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз