Төменде әннің мәтіні берілген The Ghetto , суретші - The Staple Singers аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Staple Singers
If you’ve ever lived in a ghetto
It may be at the close of your day
On your front porch you hear the sound of a jukebox
From a neighborhood café
At noon you may hear neighbors cussing
When a kid breaks a window pane, yeah
At night, at night, at night, ooh, you may be wakened
By the sound of an outbound train
Outsiders they refuse to help us, yes they do
And they down us for living the way we do, mmh
But when you’re born the child, the child of a poor man, ooh
They say the ghetto is the only place for you
But if there’s such thing as hereafter
And I’m satisfied, satisfied oh, that there will be, ooh
When they build, when they build, when they build New Jerusalem
There won’t be no more ghetto, ghetto for me, no there won’t
There won’t be no more ghetto, ghetto for me, believe what I said one more time,
listen
There won’t be (never, never, never) no more ghetto, ghetto for me, mmm hmm
Егер сіз бірде-бір геттода тұрсаңыз
Бұл күннің соңында болуы мүмкін
Алдыңғы подъезде сіз джукбокстың дыбысын естисіз
Маңайдағы кафеден
Түсте көршілеріңіздің балағат сөздерін естуіңіз мүмкін
Бала терезенің әйнегін сындырғанда, иә
Түнде, түнде, түнде, ооо, сізді ояту мүмкін
Шығыс пойызының дыбысы бойынша
Бөтен адамдар бізге көмектесуден бас тартады, иә
Біз солай өмір сүргеніміз үшін олар бізді төмендетеді, ммм
Бірақ сен бала, кедейдің баласы болып туылғанда, ооо
Олар гетто сен үшін жалғыз орын дейді
Бірақ егер бұдан әрі болса
Мен қанағаттандым, қанағаттандым, о, болады, о
Олар жаңа Иерусалимді салғанда, салған кезде
Мен үшін енді гетто, гетто болмайды, болмайды
Мен үшін гетто, гетто болмайды, тағы бір рет айтқаныма сеніңіз,
тыңда
Енді гетто болмайды (ешқашан, ешқашан, ешқашан) мен үшін гетто, ммм хмм
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз