Төменде әннің мәтіні берілген The One In The Middle , суретші - The Robert Cray Band аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Robert Cray Band
Sometimes at night
When I close my eyes
I see three women
All standing in a line
The one on the left
She took my heart
The one on the right
Said she wanted to be free
But the one in the middle
I still love her
And I wonder
Does she ever think of me?
In my mind
I’ve been to a thousand places
When I walk down the street
I stare into a thousand faces
The flame of love
Once shined so brightly
Now it’s just
A slow-burning memory
But the one in the middle
I still love her
Oh, and I wonder
Does she ever think of me?
Maybe, she wouldn’t even care
No, that’s ok
It’s all in a dream
It’s all in a dream, anyway
But the one in the middle
Oh, I still love her
And I wonder, does she ever think of me?
Ohhhhh, I still love her
And I wonder, does she ever think of me?
Кейде түнде
Мен көзімді жамғанда
Мен үш әйелді көріп тұрмын
Барлығы қатарда тұр
Сол жақтағы
Ол менің жүрегімді алды
Оң жақтағы
Ол еркін болғысы келетінін айтты
Бірақ ортасында
Мен оны әлі де жақсы көремін
Мен қызығамын
Ол мені ешқашан ойлай ма?
Менің ойымша
Мен мың орынға келдім
Мен көшеде келе жатқанда
Мен мың беттерге қараймын
Махаббат жалыны
Бірде сондай жарқыраған
Енді жай ғана
Баяу жанатын жад
Бірақ ортасында
Мен оны әлі де жақсы көремін
О, мен қызығамын
Ол мені ешқашан ойлай ма?
Мүмкін, ол тіпті мән бермеуі мүмкін
Жоқ, бұл жақсы
Мұның бәрі арманда
Мұның бәрі арманда
Бірақ ортасында
О, мен оны әлі де жақсы көремін
Маған қызық, ол мені ешқашан ойлай ма?
Ой, мен оны әлі де жақсы көремін
Маған қызық, ол мені ешқашан ойлай ма?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз