M.M.F.D. - The Monolith Deathcult
С переводом

M.M.F.D. - The Monolith Deathcult

  • Шығарылған жылы: 2013
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:31

Төменде әннің мәтіні берілген M.M.F.D. , суретші - The Monolith Deathcult аудармасымен

Ән мәтіні M.M.F.D. "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

M.M.F.D.

The Monolith Deathcult

Оригинальный текст

'During the first Gulf War, the USAF and the RAF had the same maps and

Communication was very informal.

On a training mission a Tornado was

Asked whether it had reached a certain point, when the British pilot

Replied that he was still over MMFD.

As time went by many American

Pilots heard the location repeated and looked desperately on their maps

But couldn’t find the area designated MMFD.

They thought it could be the

KKMC for King Khaled Military City or the KFC for Kentucky Fried Chicken

But all was permanently discounted.

Eventually through a Brit pilot they

Came to know that MMFD stood for «miles and miles of fucking desert'

(Adapted from Frederick Forsyth’s The Fist of God)

Перевод песни

«Бірінші Парсы шығанағы соғысы кезінде USAF пен RAF бірдей карталарға ие болды және

Қарым-қатынас өте бейресми болды.

Торнадо жаттығу миссиясында болды

Британдық ұшқыш белгілі бір нүктеге жеткен-жетпегенін сұраған

Ол әлі MMFD шегінен асып кеткен деп жауап берді.

Уақыт өте көп американдық өте берді

Ұшқыштар орынның қайталанғанын естіп, карталарына үңілді

Бірақ MMFD деп белгіленген аумақты таба алмады.

Олар бұл болуы мүмкін деп ойлады

Кинг Халед әскери қаласына арналған KKMC немесе Кентуккидегі қуырылған тауық етіне арналған KFC

Бірақ барлығы біржола жеңілдікке ие болды.

Ақырында олар Британдық ұшқыш арқылы

MMFD "мильдер мен мильдер" дегенді білдіретінін білдім.

(Фредерик Форситтің «Құдайдың жұдырығынан» алынған)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз