Life on the Road - The Kinks
С переводом

Life on the Road - The Kinks

Альбом
Sleepwalker
Год
1977
Язык
`Ағылшын`
Длительность
301950

Төменде әннің мәтіні берілген Life on the Road , суретші - The Kinks аудармасымен

Ән мәтіні Life on the Road "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Life on the Road

The Kinks

Оригинальный текст

Ever since I was a child

I loved to wander wild

Through the bright city lights

And find myself a life I could call my own

It was always my ambition

To see Piccadilly

Ramble and roam around Soho

And Pimlico and Savile Row

And walk down the Abbey Road

So I saved all my money

And packed up my clothes

And I said good-bye to my friends

And my folks back home

And I left for a life of my own

I left for a life on the road

I’m a real hungry tyke

And I know what I like

And I know where I’m goin':

To those bright city lights

Oh yeah, oh yeah

This time I’m gonna get there

I’m bound for a life on the road

Give me life on the road

I said life on the road

When I arrived in Euston

I was little more than a child

And I didn’t know then

That the dives and the dens

Would be so vulgar and wicked and wild

Mama always told me

The city ladies were bawdy and bold

And so I searched night and day

To catch a kissable lady

But all that I caught was a cold

'Cause those stuck-up city ladies

Didn’t notice me walk by

Now I’ve got holes in my shoes

'Cause I’ve been walkin' the streets all night

And I’m livin' the life that I chose

Livin' my life on the road

I said life on the road

I want life on the road

Life on the road

I was standing with the punks in Praed Street

When a muscle man came my way

He said, «Hey, are you gay?

Can you come out and play?»

And like a fool, I went and said, «O.K.»

Ever since I was knee high

I thought the city was paved with gold

But I’ve seen so many losers

And down and out boozers

Who were tired of bein' bought and sold

City women are a tease

But I’d really love to please

Now I’ve got blood shot eyes

'Cause I’ve been walkin' the streets all night

And it sure knocks you out on the road

And I’m livin' my life on the road

I said life on the road

Life on the road

I want life on the road

One of these days

I wanna go home

Visit my friends

And see all the places that I used to know

And say good-bye to a world that’s too real;

Good-bye to a world that’s forgotten how to feel

And it’s slowly usin' me

And there’s no security

Sometimes I hate the road

But it’s the only life I know

But I’m livin' the life that I chose

So I’ll live out my life on the road

Give me life on the road

I said life on the road

Перевод песни

Бала кезімнен

Мен жабайы кезгенді ұнататынмын

Жарқын қала шамдары арқылы

Және өзімді өзімдікі өмір табамын

Бұл әрқашан менің амбициям болды

Пиккадиллиді көру үшін

Сохоны айналып өтіп, серуендеу

Және Пимлико мен Савил Роу

Және Abbey Road бойымен жүріңіз

Осылайша бар ақшамды  жинақтадым

Ал киімдерімді жинап қойдым

Мен достарым  қоштастым

Ал менің адамдарым үйге оралды

Мен өзімнің өмірім үшін кетіп қалдым

Мен өмір жолда                                                                              |

Мен нағыз аш қарынмын

Мен нені ұнататынын білемін

Мен қайда баратынымды білемін:

Жарық қала шамдарына

Иә, иә

Бұл жолы мен сонда жетемін

Мен жолда өмір сүремін

Маған жолда өмір сыйла

Мен жолдағы өмір дедім

Мен Эстонға  келген кезде

Мен баладан артық болдым

Мен ол кезде білмедім

Бұл сүңгуірлер мен шұңқырлар

Бұл өте өрескел, зұлым және жабайы болар еді

Маған үнемі айтатын

Қаланың ханымдары сыпайы және батыл болды

Сондықтан күндіз-түні іздедім

Сүйетін әйелді ұстау

Бірақ мен ұстағанның бәрі суық болды

Өйткені, әлгі тығырыққа тірелген қала ханымдары

Менің өтіп бара жатқанымды байқамадым

Қазір аяқ киімімде саңылаулар бар

Өйткені мен түні бойы көшеде жүрдім

Мен таңдаған өмірімді өмір сүріп жатырмын

Менің өмірімді жолда жүріп жатырмын

Мен жолдағы өмір дедім

Мен жолда өмір болғым келеді

Жолдағы өмір

Мен Прейд-стритте панктармен бірге тұрдым

Менің жолым бұлшық ет жігіт                     қасыма                   маған                       |

Ол: «Эй, сен гейсің бе?

Сіз шығып ойнай аласыз ба?»

Мен ақымақ сияқты барып: «Жарайды» дедім.

Мен тізеге көтерілген кезден бері

Мен қала алтынмен қапталған деп ойладым

Бірақ мен жеңілгендерді көп көрдім

Төменгі және сырттағы ішімдіктер

Сатып алудан шаршағандар

Қала әйелдері әзілдейді

Бірақ мен қуантқым келеді

Қазір менің көзім қанды

Өйткені мен түні бойы көшеде жүрдім

Бұл сізді жолдан тайдыратыны сөзсіз

Мен өз өмірімді жолда өткізіп жатырмын

Мен жолдағы өмір дедім

Жолдағы өмір

Мен жолда өмір болғым келеді

Сондай күндердің бірінде

Үйге                                                                                                                                                                                                                            |

Менің достарыма барыңыз

Және мен білетін барлық жерлерді көр

Тым шынайы әлеммен қоштасыңыз;

Қалай сезіну керектігін ұмытқан әлеммен қош болыңыз

Және ол мені баяу пайдаланып жатыр

Қауіпсіздік жоқ

Кейде жолды жек көремін

Бірақ бұл мен білетін жалғыз өмір

Бірақ мен таңдаған өмірімді өмір сүріп жатырмын

Сондықтан мен өмірімді жолда өткіземін

Маған жолда өмір сыйла

Мен жолдағы өмір дедім

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз