Төменде әннің мәтіні берілген Grow Back , суретші - The Happy Fits аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Happy Fits
Silly, silly Mrs. Mae;
she’s got herself into trouble
Ten screws, they’re never coming loose;
they’re running up and down the table
But she feels good, never upset;
she’s always been ill but able
She can run whenever she wants and everyone knows she will
How she’d never cut her hair;
A smooth, silky lightning in the incandescent air
She’s a cool, crazy killer, Mrs. Mae
What they don’t understand is that she’s almost already dead
Let it grow back, let it grow back
Let it grow back, let it grow back
Let it grow back, let it grow back
Let it grow back, let it grow
Let it into the dark!
Let it into the dark!
Let it into the dark!
(I can tell whose fault it’s gonna be)
Tinted walls in a shuddered sprawl and a sight too plain to see
If you keep moving, you’ll get it back
And no one’s gonna take you away
If you feel good, tell 'em quick
And no one’s gonna take you, no one’s gonna take you!
Silly, silly Mrs. Mae;
she’s got herself into trouble
Ten men, emergencies at hand, they’ve run and got the jumper cables
But she feels good, never upset;
she’s always been ill but able
She can run whenever she wants and everyone knows she will
How she’d never cut her hair
Smooth as silky lightning in the incandescent air
She’s a cool, crazy killer, Mrs. Mae
What they don’t understand is that
She’s got a pair of scissors in her pocket and she’s really gonna cut it so
they better run or else they’re gonna get it!
Let it grow back, let it grow back
Let it grow back, let it grow back
Let it grow back, let it grow back
Let it grow back, let it grow
Let it into the dark!
Let it into the dark!
Let it into the dark!
(I can tell whose fault it’s gonna be)
Tinted walls in a shuddered sprawl and a sight too plain to see
If you keep moving, you’ll get it back
And no one’s gonna take you away
If you feel good, tell 'em quick
And no one’s gonna take you, no one’s gonna take you!
I can tell whose fault it’s gonna be
Tinted walls in a shuddered sprawl and a sight too plain to see
If you keep moving, you’ll get it back
And no one’s gonna take you away
If you feel good, turn 'em quick
And no one’s gonna take you, no one’s gonna take you!
Let it into the dark!
(I can tell whose fault it’s gonna be)
Let it into the dark!
(Tinted walls in a shuddered sprawl and a sight too plain to see)
Let it into the dark!
(If you keep moving, you’ll get it back
And no one’s gonna take you away)
Let it into the dark!
(If you feel good, tell 'em quick
And no one’s gonna take you, no one’s gonna take you!)
Ақымақ, ақымақ Мэй ханым;
ол өзін қиыншылыққа ұшыратты
Он бұранда, олар ешқашан босап кетпейді;
Олар үстелден жоғары және төмен жүгіреді
Бірақ ол өзін жақсы сезінеді, ешқашан ренжімейді;
ол әрқашан ауырған, бірақ қабілетті
Ол қалаған кезде жүгіре алады және оның жүгіретінін бәрі біледі
Ол ешқашан шашын кеспеген;
Қыздыру ауасындағы тегіс, жібектей найзағай
Ол керемет, ақылсыз өлтіруші, Мэй ханым
Олар түсінбейтін нәрсе - ол қазірдің өзінде өлді
Қайта өссін, қайта өссін
Қайта өссін, қайта өссін
Қайта өссін, қайта өссін
Қайта өссін, өссін
Оны қараңғыға жіберіңіз!
Оны қараңғыға жіберіңіз!
Оны қараңғыға жіберіңіз!
(Кім кінәлі екенін айта аламын)
Боялған қабырғалар дірілдеген және тым қарапайым көрініс
Қозғалыс жүре берсеңіз, қайтарып аласыз
Ал сені ешкім алып кетпейді
Өзіңізді жақсы сезінсеңіз, оларға тез айтыңыз
Сізді ешкім алмайды, ешкім алмайды!
Ақымақ, ақымақ Мэй ханым;
ол өзін қиыншылыққа ұшыратты
Тен ер, төтенше жағдайлар, олар жүгіріп, секіргіш кабельдерді алды
Бірақ ол өзін жақсы сезінеді, ешқашан ренжімейді;
ол әрқашан ауырған, бірақ қабілетті
Ол қалаған кезде жүгіре алады және оның жүгіретінін бәрі біледі
Қалайша ол ешқашан шашын кеспеген
Қыздыру ауасындағы жібектей найзағайдай тегіс
Ол керемет, ақылсыз өлтіруші, Мэй ханым
Олардың түсінбейтіні
Оның қалтасында қайшы бар және ол оны шынымен кеседі
олар жүгіргені дұрыс, әйтпесе олар оны алады!
Қайта өссін, қайта өссін
Қайта өссін, қайта өссін
Қайта өссін, қайта өссін
Қайта өссін, өссін
Оны қараңғыға жіберіңіз!
Оны қараңғыға жіберіңіз!
Оны қараңғыға жіберіңіз!
(Кім кінәлі екенін айта аламын)
Боялған қабырғалар дірілдеген және тым қарапайым көрініс
Қозғалыс жүре берсеңіз, қайтарып аласыз
Ал сені ешкім алып кетпейді
Өзіңізді жақсы сезінсеңіз, оларға тез айтыңыз
Сізді ешкім алмайды, ешкім алмайды!
Мен бұл кімнің кінәсі болатынын айта аламын
Боялған қабырғалар дірілдеген және тым қарапайым көрініс
Қозғалыс жүре берсеңіз, қайтарып аласыз
Ал сені ешкім алып кетпейді
Өзіңізді жақсы сезінсеңіз, оларды тез арада бұрыңыз
Сізді ешкім алмайды, ешкім алмайды!
Оны қараңғыға жіберіңіз!
(Кім кінәлі екенін айта аламын)
Оны қараңғыға жіберіңіз!
(Қабырғалар дірілдеп кеңейіп, тым қарапайым көрініс)
Оны қараңғыға жіберіңіз!
(Егер қозғала берсеңіз, оны қайтарып аласыз
Ал сені ешкім алып кетпейді)
Оны қараңғыға жіберіңіз!
(Егер өзіңізді жақсы сезінсеңіз, оларға тез айтыңыз
Сізді ешкім алмайды, ешкім алмайды!)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз