Everyman - The Guggenheim Grotto
С переводом

Everyman - The Guggenheim Grotto

Альбом
Happy The Man
Год
2008
Язык
`Ағылшын`
Длительность
199690

Төменде әннің мәтіні берілген Everyman , суретші - The Guggenheim Grotto аудармасымен

Ән мәтіні Everyman "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Everyman

The Guggenheim Grotto

Оригинальный текст

If something came your way

Certain to be lost someday

Like flesh and bone to clay

But something that would take your breath away

Would you still let your heart take fire?

Let your head go up in flames?

Would you still let your heart take fire?

Of course you would, you’re everyman

You try to hold things no one can

You make a lot of noise

In your tinkerbell disguise

As if that fairy poise

Protected you from saying your goodbyes

But you still let your heart take fire

Let your head go up in flames

Yeah you still let your heart take fire

Of course you do you’re everyman

You try to hold things no one can

Of course you do your everyman

You think you know but you don’t understand.

God help everyman

You think you understand.

Перевод песни

Егер бірдеңе жолыңызға түссе

Бір күні жоғалатын   әлбетте

Ет пен сүйектен сазға ұқсайды

Бірақ сіздің деміңізді алатын нәрсе

Сіз әлі де жүрегіңіздің от алуына жол бересіз бе?

Жалынға басыңа тұрсын ба?

Сіз әлі де жүрегіңіздің от алуына жол бересіз бе?

Әрине, қалар едіңіз, сіз әркімсіз

Ешкім қолынан келмейтін нәрселерді ұстауға тырысасыз

Сіз көп шулайсыз

Тынкербелл бетпердесінде

Сол ертегідей

Сізді қоштасудан қорғады

Бірақ сіз бәрібір жүрегіңізді отқа бөлеңіз

Басыңызды жалынға   көтеріңіз

Иә, сіз әлі де жүрегіңіздің отын жағуға мүмкіндік бересіз

Әрине, сіз әркімсіз

Ешкім қолынан келмейтін нәрселерді ұстауға тырысасыз

Әрине, сіз өз еркіңізді жасайсыз

Сіз білемін деп ойлайсыз, бірақ түсінбейсіз.

Құдай қолдасын бәріне

Түсінемін деп ойлайсың.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз