Төменде әннің мәтіні берілген Magellan , суретші - The Disco Biscuits аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Disco Biscuits
The waves make mountains, I’ve sailed with ease
As wind gathers firmly in my canopy
We dive through the mist to the autumn sun
My vessel and its crew of twenty one, and we fly
Through burgundy smoke and a fear of home
Alas, my final mission to the great unknown
As my thoughts betray me in flashes so bold
I’m reminded of home where the coast shines like gold
Darkness, thunderstorm, a ship going down
The crashing of rain and its deafening sound
As the crew ties the sails blown aside by the wind
Crashing from the waves come tumbling in and we fly
Rolling like a cobra, one life to spend
Drifting through the heavens where the oceans they end
And there’s no longer the sea no longer the sun
My ship and the waves have all swirled into one
And i’m off past the vision, the line of the light
Where oceans turn waterfalls, daytime turns night
And no people return, no stories to tell
And i watched thru the door for the toll of the bell
One with the raging wind
Alive on the highest tides
My ship at sail can climb a mountain
Ride it to the sky
Whoa… oh, he’ll navigate!
Earlier up this morning, as I sit upon the bow
In the distance, my homeland, but I just don’t know how
Years along the sea, and I thought I’d find the sun
Once around the world, and now I think I’m done
Толқындар таулар жасайды, мен оңай жүздім
Жел менің шатырыма мықтап жиналып жатқанда
Біз тұман арқылы күз күніне сүңгеміз
Менің кемесім және оның жиырма бір экипажы, біз ұшамыз
Бургундия түтіні және үй қорқынышы арқылы
Өкінішке орай, менің үлкен үлкен үлкен үлкен үлкен үлкен үлкен үлкен үлкен үлкен үлкен
Менің ойларым мені жарық батыл алып алып алған
Жағасы алтындай жарқыраған үй есіме түсті
Қараңғылық, найзағай, кеме батып бара жатыр
Жаңбырдың соғуы және оның саңырау дыбысы
Экипаж байлаған кезде желкендер желден ұшып кетті
Толқындардың соғылып жатқаны ұшамыз
Кобра сияқты аунап, бір өмір өткізу
Мұхиттар біткен жерде аспан арқылы жүзу
Енді теңіз болмайды болды күн болмайды
Менің кемесім мен толқындарым бір-біріне айналды
Ал мен аяннан, жарық сызығынан өтіп кеттім
Мұхиттар сарқырамаға айналған жерде, күндіз түнге айналады
Ешқандай адамдар қайтып оралған жоқ, әңгімелер жоқ
Ал мен қоңыраудың ақылы екенін есіктен бақылап отырдым
Біреуі қатты желмен
Ең биік толқындарда тірі
Менің жүзім ... Тауға шығуға болады
Оны аспанға мініңіз
Уа... о, ол бағдарлайды!
Бүгін таңертең, мен садаққа отырғанымдай
Алыста, менің Отаным, бірақ қалай екенін білмеймін
Жылдар теңізде, мен күнді табамын деп ойладым
Бір кездері әлемді араладым, енді біттім деп ойлаймын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз